Одним из самых важных признаков подлинности того или иного текста было его повсеместное распространение в христианских общинах. Если в Риме, Антиохии, Александрии, Иерусалиме и других городах последователи новой веры бережно хранили какой-то апостольский текст, передавая его из поколения в поколение, то эта рукопись постепенно становилась образцовой, входила в канон, становилась частью общехристианского предания[74]
. Практически сразу такими образцовыми текстами стали считаться три первых Евангелия: от Марка, от Матфея и от Луки. Люди видели, что о Христе эти Евангелия рассказывали примерно одно и то же, дополняя и уточняя друг друга, и даже противоречия в текстах свидетельствовали в пользу их достоверности. Еще святитель Иоанн Златоуст заметил, что люди рассказывают об одном и том же событии по-разному. Достаточно послушать, как друзья или муж и жена описывают, например, увиденный фильм или поход в гости: каждый обращает внимание на те детали, которые интересны и важны ему. Напротив, полное совпадение показаний свидетелей часто вызывает подозрение в их сговоре между собой.Затем таким же авторитетом стало пользоваться и Евангелие от Иоанна. Отметим, что первые христиане никогда не пытались сделать из четырех канонических Евангелий одно – были лишь попытки расположить сведения о земной жизни Спасителя в хронологическом порядке. Во-первых, потому, что в каждой из Церквей в древности мог быть известен лишь один из этих текстов. Во-вторых, потому, что Евангелие – это не просто «биография Иисуса Христа», а Благая Весть: сложное жанровое повествование о проповеди Христа, Его страдании, смерти и воскресении[75]
. Наиболее понятный и близкий любому христианину ответ на вопрос «Почему Евангелие – не биография?» дал в одноименной статье Сергей Аверинцев:«Вопрос, почему же Евангелия не принадлежат к жанру эллинистической биографии, получает в конечном счете следующий ответ: потому что Иисус Христос, «Единородный Сын», ни с кем не сравнимый, по вере евангелистов и всех последующих поколений христиан, не подлежит никакой классификации, не может быть включен ни в какую генерализирующую систему. Его учение и «этос» остаются тайнами, которые не допускают окончательного разъяснения на уровне психологии, характерологии или морали, но должны вновь и вновь истолковываться через парадоксы христианского богословия и еще более через христианское «делание» святых»[76]
.Евангелисты действительно очень мало рассказывают о детстве Спасителя или Пресвятой Богородицы; основное евангельское повествование разворачивается с момента выхода Христа на проповедь, а центральная часть рассказа (особенно в Евангелии от Иоанна) – это Страсти Христовы, Его Проповедь и Воскресение, то есть самое важное для христиан: рассказ об Искуплении.
Но все люди по своей природе любопытны и хотят узнать больше о дорогих для себя личностях. Это и привело к появлению апокрифов. Их авторы рассказывали фантастические истории о детстве Спасителя, о жизни апостолов Петра, Павла или Андрея (сохранились апокрифические «Деяния» этих и других учеников Христа) или, напротив, бережно собирали все, что христианам известно о жизни Пресвятой Богородицы.
Так что далеко не все апокрифические тексты являются вредными или недостоверными. Напротив, церковное предание знает множество достойных текстов, древних рукописей, которые не были включены в новозаветный канон – привычное нам собрание из четырех Евангелий, Деяний апостолов, апостольских посланий и Откровения Иоанна Богослова, – но являются авторитетнейшими источниками для Церкви.
Например, в знаменитом Синайском кодексе IV века, найденном в 1844 году в монастыре святой Екатерины Константином Тишендорфом, помимо полного греческого текста Нового Завета есть еще «Пастырь Гермы» и Послание апостола Варнавы. Позднее Церковь исключила эти тексты из новозаветного канона.