Читаем История всемирной литературы в девяти томах: том третий полностью

Wickramasinghe M. Sinhalese literature. — Colombo, 1949.

Глава 4. Бирманская литература

Попов Г. П. Бирманская литература. — М., 1967.

Пхе Маун Тин, У. Мьянма сабе тамайн. — Рангун, 1960.

Ту Та, Маун. Сасодомья атхокпати. — Рангун, 1962.

Bode M. H. The Pali literature of Burma. — London, 1909.

Harvey G. E. History of Burma. — London, 1925.

Глава 5. Кхмерская литература

Миго А. Кхмеры История Камбоджи с древнейших времен. — М., 1973.

Седов Л. А. Ангкорская империя: Социально-экономический и государственный строй Камбоджи в IX–XIV вв. — М., 1967.

Ким Сэт. Правот аксасас кхмаэр. — Пном-Пень, 1960.

Ли Тхеам Тхенг. Аксан сатра кхмае. — Пном-Пень, 1960.

Leclère A. Les livres sacrés du Cambodge. — Paris, 1906.

Nevermann H. Die Stadt der tausend Diachen: Götter und Dämonengeschichten, Sagen und Volksergählungen aus Kambodscha. — Eisenach-Kassel, 1956.

Sarkar K. K. Early Indo-Cambodian contacts: (Literary and linguistic). — Santiniketan, 1968.

Steinberg D. J. Cambodia: Its people, its society, its culture. — New Haven, 1959.

Глава 6. Тайская (сиамская) литература

Берзин Э. О. История Таиланда: Крат. очерк. — М., 1973.

Корнев В. И. Литература Таиланда: Крат. очерк. — М., 1971.

Плыанг Нанакхон. Прават ваинакхади тхай. — Бангкок, 1957.

Ратчанупхан Д. Боранкхади. — Бангкок, 1963.

Ратчанупхан Д. Нитхан боранкхадит. — Тхонбури, 1971.

Чоктави П. Чиуправаттьомкави эк Сипрат. — Банкок, 1962.

Глава 7. Лаосская литература

Dhaninivat. Rama Jataka: a Lao version of the story of Rama. — Journal of Siam Society. Bangkok, 1946, vol. 36, pt 1, p. 1—22.

Finot L. Recherches sur la littérature laotienne. — Bulletin de l’Ecole Française d’Extrême-Orient, Hanoi, 1917, N 17, fasc. 5, p. 1—128.

Kingdom of Laos: Land of the million elephants and of the white parasol / Ed. by R. de Berval. — Limoges, 1959.

Глава 8. Литература Индонезии и Малаккского полуострова

Винстедт Р. О. Путешествие через полмиллиона страниц: История малайской классической литературы. — М., 1966.

Демин Л. М. Яванская средневековая поэма «Нагаракертагама» и ее идеологическая направленность. — В кн.: Источниковедение и историография стран Юго Восточной Азии. М., 1971, с. 56–71.

Парникель Б. Б. Введение в литературную историю Нусантары, IX–XIX вв. — М., 1980.

Berg C. C. Het rïjk van de vıjfvoudige Buddha. — Amsterdam, 1962.

Berg C. C. Maya’s hemelvaart in het Javaansche Buddhisme, deel IA — IB. — Amsterdam, 1969.

Gonda J. Letterkunde van de Indische Archipel. — Amsterdam, 1947.

Hooykaas Ch. Over Maleise literatuur. — Leiden, 1947.

Pigeaud Th. G. Th. Java in the fourteenth century: A study in cultural history. The Nagara — Kertagama by Rakawi Prapanca of Madjapahit (1365 A. D.). — The Hague, 1960–1963. Vol. 1–5.

Pigeaud Th. G. Th. Literature of Java… Vol. I. Synopsis of Javanese literature, 900—1900 A. D. — The Hague, 1967.

Poerbatjaraka P. M. N., Hadidjaja T. Kepustakaan Djawa. — Djakarta, 1957. — h. 95—192.

Sastrosuwignjo R. S. Djawa kuno. — Djakarta, 1951–1952. — 2 djil.

Usman, Zuber. Kesusasteraan lama Indonesia. — Djakarta, 1960.

Zoetmulder P. Kalangwan: A survey of old Javanese lite rature. — The Hague, 1974.

Глава 9. Филиппинская литература

Сантос А. Филиппинская литература: Крат. очерк. — М., 1965.

Medina B. Confrontations past and present in Philippine literature. — Manila, 1974.

Marinas Otero, Suis. La literatura filipina en castellano. — Madrid, 1974.

Philippine literature from ancient times to the present. — Quezon City, 1966.

IX. Литературы Восточной и Юго-Восточной Азии

Генезис романа в литературах Азии и Африки: Национальные истоки жанра / Отв. ред. П. А. Гринцер, Н. И. Никулин. — М., 1980.

Жанры и стили литератур Китая и Кореи: Сб. ст. / Отв. ред. Б. Б. Бахтин, И. С. Лисевич. — М., 1969.

Литература стран Дальнего Востока. — М., 1979.

Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока: Сб. ст. — М., 1970.

Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока: Сб. ст. / Отв. ред. Л. З. Эйдлин. — М., 1977.

Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока: Сб. ст. — М., 1980.

Глава 1 Китайская литература

Общие работы

Алексеев В. М. Китайская литература: Избр. тр. М., 1978.

Семанов В. И. Было ли Возрождение в Китае? — В кн.: Литература эпохи Возрождения и проблемы всемирной литературы. М., 1967.

Ван Ли-ци. Юань Мин Цин сань дай цзиньхуэй сяошо сицюй шиляо, — Шанхай, 1981.

Дай Ван-шу. Сяошо сицюй луньцзи. — Пекин, 1958.

Лю Сю-е. Гудянь сяошо сицюй цункао. — Пекин, 1958.

Се У-лян. Ло Гуань-чжун юй Ма Чжи-юань. — Шанхай, 1930.

Цянь Цзи-бо. Мин дай вэньсюэ. — Тайбэй, 1973.

Chang C. C. Chinese literature: Popular fiction and drama. — Edinburgh, 1973.

Драма

Гайда И. В. Китайский традиционный театр сицюй. — М., 1971.

Меньшиков Л. Н. О жанре «чжугундяо» и «Лю Чжи-юань чжугундяо». — В кн.: Вопросы филологии и истории стран советского и зарубежного Востока. М., 1961.

Рифтин Б. Л. Теория китайской драмы (XII–XVII вв.). — В кн.: Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока. М., 1964.

Сорокин В. Ф. Китайская классическая драма XIII–XIV вв.: Генезис, структура, образы, сюжеты. — М., 1979.

Перейти на страницу:

Все книги серии История всемирной литературы в девяти томах

Похожие книги

100 великих мастеров прозы
100 великих мастеров прозы

Основной массив имен знаменитых писателей дали XIX и XX столетия, причем примерно треть прозаиков из этого числа – русские. Почти все большие писатели XIX века, европейские и русские, считали своим священным долгом обличать несправедливость социального строя и вступаться за обездоленных. Гоголь, Тургенев, Писемский, Лесков, Достоевский, Лев Толстой, Диккенс, Золя создали целую библиотеку о страданиях и горестях народных. Именно в художественной литературе в конце XIX века возникли и первые сомнения в том, что человека и общество можно исправить и осчастливить с помощью всемогущей науки. А еще литература создавала то, что лежит за пределами возможностей науки – она знакомила читателей с прекрасным и возвышенным, учила чувствовать и ценить возможности родной речи. XX столетие также дало немало шедевров, прославляющих любовь и благородство, верность и мужество, взывающих к добру и справедливости. Представленные в этой книге краткие жизнеописания ста великих прозаиков и характеристики их творчества говорят сами за себя, воспроизводя историю человеческих мыслей и чувств, которые и сегодня сохраняют свою оригинальность и значимость.

Виктор Петрович Мещеряков , Марина Николаевна Сербул , Наталья Павловна Кубарева , Татьяна Владимировна Грудкина

Литературоведение
Литература как жизнь. Том I
Литература как жизнь. Том I

Дмитрий Михайлович Урнов (род. в 1936 г., Москва), литератор, выпускник Московского Университета, доктор филологических наук, профессор.«До чего же летуча атмосфера того или иного времени и как трудно удержать в памяти характер эпохи, восстанавливая, а не придумывая пережитое» – таков мотив двухтомных воспоминаний протяжённостью с конца 1930-х до 2020-х годов нашего времени. Автор, биограф писателей и хроникер своего увлечения конным спортом, известен книгой о Даниеле Дефо в серии ЖЗЛ, повестью о Томасе Пейне в серии «Пламенные революционеры» и такими популярными очерковыми книгами, как «По словам лошади» и на «На благо лошадей».Первый том воспоминаний содержит «послужной список», включающий обучение в Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова, сотрудничество в Институте мировой литературы им. А. М. Горького, участие в деятельности Союза советских писателей, заведование кафедрой литературы в Московском Государственном Институте международных отношений и профессуру в Америке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Урнов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука