Читаем Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев полностью

С утра пошел нищий побираться, и к вечеру его сумка была полна хлеба. Постучал он в дверь большого красивого дома и попросил разрешения переночевать. Хозяин велел слуге накормить нищего и положить спать в хлеву. Повесил нищий мешок на столб, поддерживающий крышу хлева, прислонился к нему и уснул. Утром он увидел, что мешок упал, хлеб рассыпался, и бык съел половину. Стал нищий горько плакать. Хозяин дома, узнав, в чем дело, приказал слуге наполнить торбу нищего хлебом, а быка зарезать. Нищий стал умолять хозяина не убивать быка, а хозяин ответил ему: «Ты попросился на ночлег, но лишился хлеба. Я вернул тебе его. Мой бык раньше работал хорошо, но теперь, попробовав хлеб, добытый не трудом, будет работать хуже. Так лучше его зарезать». 

Три рыбки

В одном ручейке, протекавшем высоко в горах, жили три рыбки: бесхитростная, хитрая и самая хитрая. Однажды пришли туда два рыбака. Увидели они красивых рыбок и сказали: «На обратном пути мы поймаем их сетью». Рыбки услышали это, очень испугались и стали думать, как спастись. Самая хитрая выплыла из ручейка и направилась в реку, в которую впадал ручеек. Хитрая рыбка оставалась в ручейке до тех пор, пока не пришли рыбаки. Когда рыбаки подошли близко, она выпрыгнула из воды и попала в руки рыбака. Он положил ее в сетку и опустил на середине реки в воду. Она же, улучив момент, выпрыгнула из сетки и уплыла. А бесхитростная рыбка стала метаться от одного берега к другому, пока не попалась в сеть к рыбакам. 

Человек и медведь

Один человек шел по деревне и увидел кусок железа. Поднял он его и положил в карман – пригодится. Пошел дальше и нашел иголку. Поднял он ее и подумал: пригодится жене. В лесу на земле валялся орех: «Возьму-ка я его – половину дам жене, а половину сыну». Вдруг он увидел перед собой медведя. «Это моя смерть пришла», – подумал он. А медведь и говорит: «Если бы ты был себялюбцем, я бы тебя съел. Но ты думал о жене и сыне, поэтому можешь спокойно идти домой». 

Жена обвиняет мужа

Пришла однажды женщина к судье и стала жаловаться на своего мужа за то, что он за три года ни разу не сказал ей ни слова.

Судья обратился к мужу: «Это правда? Если это так, то это серьезное обвинение против тебя».

«Да сделает бог меня твоей жертвой! – ответил муж. – Вот уже три года она трещит без умолку, а я, чтобы не ссориться с ней, ни разу ее не перебил». 

Неискренний друг

Ели два друга арбуз. Один стал резать арбуз, отрезал, маленький кусок и протянул его другу, а большой кусок оставил себе. Тогда его товарищ сказал: «Если бы мне пришлось делить, то я большой кусок отдал бы тебе, а маленький оставил себе». Но тот, кто разрезал арбуз, возразил: «Я поступил так, как ты хочешь. Большой кусок оставил себе, а маленький отдал тебе». 

Проповедник и мальчик

Однажды утром проповедник читал проповедь. Вдруг он увидел мальчика, который бросал в молящихся камешками. Проповедник хотел прогнать его, но мальчик сказал: «Господин священник, вы продолжайте свою проповедь, а я буду бросать камешки и будить верующих». 

Узелок на память

Один человек спросил своего друга, что за узелок у него завязан на пальце. Друг ответил: «Моя жена завязала его, чтобы я не забыл опустить письмо». – «Ну, а ты опустил его?» – «Нет, – ответил друг. – Она забыла его дать мне». 

Мать и сын

Сын сказал матери: «Мама, в книге написано, что верблюд может не пить восемь дней». На что мать ответила: «Сынок, а твой отец, наоборот, не может ни одного дня прожить, чтобы не выпить». 

Проповедник и его друг

Проповедник пришел к своему другу и сказал: «Прошу тебя, постой у дверей церкви и послушай, что говорят люди о моей проповеди». Друг ответил: «Однажды мне удалось подслушать разговор двух твоих прихожан, и с тех пор я дал зарок больше не подслушивать». 

Суд зверей

Решил охотник пойти поохотиться. Взял он ружье и пошел высоко в горы в лес. Возвращаясь после удачной охоты, он сел на берегу реки и развел костер, чтобы приготовить себе пищу.

Наевшись, он отправился домой, но костер погасить забыл. Огонь стал разгораться и вскоре весь лес загорелся. Перепуганные звери бросились к царю зверей – льву. Он собрал всех зверей и приказал найти виновника. Первой нашла охотника лиса. «Охотник, – сказала она, – пойдем к царю зверей – льву. Он обещал наградить тебя за то, что ты убил голубей и зайцев, подлых воров». Обрадовался охотник и пошел за лисой.

Увидев человека, лев зарычал на него: «Это ты убил голубей и зайцев?» Охотник понял, что хитрая лиса обманула его, и задрожал от страха. «О царь, я совершил ошибку, прости меня». «Но ты к тому же поджег лес, – еще сильнее зарычал лев. – Пусть теперь тебя судят звери, а мы послушаем, что они скажут».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Книга о Пути жизни (Дао-Дэ цзин). С комментариями и объяснениями
Книга о Пути жизни (Дао-Дэ цзин). С комментариями и объяснениями

«Книга о пути жизни» Лао-цзы, называемая по-китайски «Дао-Дэ цзин», занимает после Библии второе место в мире по числу иностранных переводов. Происхождение этой книги и личность ее автора окутаны множеством легенд, о которых известный переводчик Владимир Малявин подробно рассказывает в своем предисловии. Само слово «дао» означает путь, и притом одновременно путь мироздания, жизни и человеческого совершенствования. А «дэ» – это внутренняя полнота жизни, незримо, но прочно связывающая все живое. Главный секрет Лао-цзы кажется парадоксальным: чтобы стать собой, нужно устранить свое частное «я»; чтобы иметь власть, нужно не желать ее, и т. д. А секрет чтения Лао-цзы в том, чтобы постичь ту внутреннюю глубину смысла, которую внушает мудрость, открывая в каждом суждении иной и противоположный смысл.Чтение «Книги о пути жизни» будет бесплодным, если оно не обнаруживает ненужность отвлеченных идей, не приводит к перевороту в самом способе восприятия мира.

Лао-цзы

Философия / Древневосточная литература / Древние книги