Читаем Исцеление духовных болезней. Введение в аскетическую традицию Православной Церкви полностью

Греч, текст и франц. перевод: Jean Chrysostome. Huit catéchèses baptismales inédites / Texte et trad. A. Wenger. Paris, 1985 (Sources chrétiennes 50).

— Сравнение отшельника с царем (атрибуция сомнительна).

Греч, текст: PG 47, 387–392.

— Увещания к Феодору падшему.

Греч, текст: Jean Chrysostome. A Théodore / J. Dumortier. Paris, 1966 (Sources chrétiennes 117).

Иоанн Карпафийский, прп.

— Слово подвижническое и очень утешительное к обратившимся [к нему] монахам из Индии, восполняющее число ста глав.

Греч, текст: PG 85, 1857–1860; Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1971. Τ. Α'. Σ. 297–301.

— Увещательные главы к монахам из Индии.

Греч, текст: PG 85, 1837–1856; Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1971. Τ. Α'. Σω. 276–296.

Иоанн Кассиан Римлянин, прп.

— О правилах общежительных монастырей.

Лат. текст и франц. перевод: Jean Cassien. Institutions cénobitiques / Texte et trad. J.-C. Guy. Paris, 1965 (Sources chrétiennes 109).

— Собеседования. Лат. текст и франц. перевод: Jean Cassien. Conférences / Е. Pichery. Paris, 1955, 1958; 1959 (Sources chrétiennes 42, 54, 64).

Иоанн Лествичник, прп.

— Лествица.

Греч, текст: Τοῦ Ὁσίου Πατρὸς ἡμῶν Ἰωάννον τοῦ Σιναΐτου Κλίμαξ / Εἰσαγωγή — Κείμενον — Μετάφρασις — Σχόλια ύπό Άρχιμ. Ιγνατίου. Ώρωπός Αττικής, 1997· Σ. 37-380. — Слово особенное к пастырю. Греч, текст: ΤοϋΌσίου Πατρός ημώνΊωάννουτου Σινα1του Κλίμαξ/ Εισαγωγή — Κείμενον — Μετάφρασις — Σχόλια ὑπὸ Ἀρχιμ. Ἰγνατίου. Ὠρωπὸς Ἀττικῆς, 1997. Σ. 381–408.

Иоанн Мосх, блж.

— Луг духовный.

Греч, текст: PG 87, 2851–3116.

Иоанн Отшельник, прп.

— Диалог о душе и страстях человеческих.

Франц, перевод с сирийского: Jean le Solitaire. Dialogue sur l’âme et les passions des hommes / Trad, du syr. I. Hausherr. Rome, 1939 (Orientalia Christiana Analecta 120).

Иоанн Газский (Пророк), прп.

— Ответы. / Вопросоответы. / Письма.

Греч, текст и франц. пер.: Barsanuphe et Jean de Gaza. Correspondance / Texte par F. Neyt et R de Angelis-Noah, trad, par L. Regnault. Paris, 1997, 1998, 2000, 2001, 2002 (Sources chrétiennes 426 (1-71), 427 (72-223), 450 (224–398), 451 (399–616), 468 (617–848)).

Ириней, епископ Лионский, сщмч.

— Доказательство апостольской проповеди.

Лат. текст и франц. перевод: Irénée de Lyon. Démonstration de la prédication apostolique / Texte et trad. A. Rousseau. Paris, 1995 (Sources chrétiennes 406).

— Против ересей.

Текст и франц. перевод: Irénée de Lyon. Contre les hérésies / Trad. A. Rousseau, éd. A. Rousseau et Doutreleau. Paris, 1965, 1969, 1974, 1979, 1982 (Sources chrétiennes 100 (IV), 153 (V), 211 (III), 264 (I), 294 (II)).

Исаак Сирин, епископ Ниневийский, прп.

— Слова подвижнические.

Греч, текст издан: N. Théotoki. Τοῦ ὁσίου πατρὸς ἡμῶν Ἰσαακ τοῦ Σύρου Τὰ εὑρεθέντα ἀσκητικά. Leipzig, 1770; переиздан J. Spetsieris. Ἀθῆναι, 1895.

Критическое издание: Ἀββᾶ Ἰσαακ τοῦ Σύρου Λόγοι ἀσκητικοί / Κριτικὴ ἔκδοση καὶ εἰσαγωγή Μάρκελλος Πιράρ. Ἔκδοση Ἱερᾶς Μονῆς Ἰβήρων Ἁγίου Ὄρους, 2012. ΝΒ: Этой греческой версии отдавалось предпочтение по отношению к сирийскому оригиналу, потому что она является текстом, принятым во всем греческом монашеском мире начиная с IX века.

— Послания (атрибуция сомнительна).

Греч, текст: Ἀββᾶ Ἰσαακ τοῦ Σύρου Λόγοι ἀσκητικοί / Κριτικὴ ἔκδοση καὶ εἰσαγωγή Μάρκελλος Πιράρ. Ἔκδοση Ἱερᾶς Μονῆς Ἰβήρων Ἁγίου Ὄρους, 2012. Σ. 803–861.

Исаия Отшельник (Скитский), прп.

— О хранении ума. / Аскетикон.

Греч, текст: Τοῦ ὁσίου πατρὸς ἡμῶν ἀββᾶ Ἡσαΐου Λόγοι κθ’ / Ed. Augustinos Iordanites. Jerusalem, 1911; 2-е изд., Βόλος, 1962.

Исихий Иерусалимский (Синайский / Синаит), прп.

— Слово о трезвении и молитве.

Греч, текст: PG 93, 1480–1544; Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1976. Τ. Α'. Σ. 141–173.

Иустин Философ, мч.

— Первая апология.

Греч, текст и франц. перевод: Justin. Apologie pour les chrétiens / Texte et trad, par C. Munier. Paris, 2006 (Sources chrétiennes 507). P. 126–316.

— Вторая апология.

Греч, текст и франц. перевод: Justin. Apologie pour les chrétiens / Texte et trad, par C. Munier. Paris, 2006 (Sources chrétiennes 507). P. 318–368.

— Диалог с Трифоном иудеем.

Греч, текст и франц. перевод: Justin. Dialogue avec Tryphon / Éd. critique, introduction, texte grec, traduction, commentaires, appendices, indices P. Bobichon. Fribourg, 2003 (Paradosis 47, 1–2).

— Фрагменты утерянных сочинений.

Греч, текст: Corpus apologetarum Christianorum saeculi secundi / J. С. Т. Otto. Jena, 1879. Vol. 3. P. 250–264.

Каллиник

— Житие преподобного Ипатия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное