Фессенио.
Но-о, пошел! Остановись у двери, а я пойду следом. Ну и хороша же эта вьючная скотина под своей ношей! Глупое ты животное! Да, главное, надо успеть привести с черного хода эту самую потаскуху. Лидио, хочет он того или нет, а придется пойти на то, чтобы Каландро его поцеловал. Но сколь противны покажутся ему поцелуи этого болвана, столь сладкими будут ему поцелуи красавицы Фульвии. Но вот и Самия. Она не заметила Каландро. Скажу ей два слова про Лидио для Фульвии, пусть этот рогатый ублюдок Каландро вдвойне почувствует свой груз.ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Фессенио.
Откуда ты?Самия.
От того самого некроманта, к которому она меня только что посылала.Фессенио.
А что он сказал?Самия.
Что скоро к ней придет.Фессенио.
Э-э! Все это брехня. Я иду к Лидио, чтобы выполнить то, что госпожа твоя мне намедни наказала.Самия.
Разве он дома?Фессенио.
Да.Самия.
И что ты думаешь?Фессенио.
Между нами, ничего хорошего. Впрочем, не знаю.Самия.
Боюсь, что все лопнуло. Ну посмотрим.Фессенио.
Прощай.ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Самия.
Могу вас заверить, что все обстоит хорошо, ибо ничего хорошего ни от Лидио, ни от духа я не принесла. На этот раз пусть Фульвия впадает в отчаяние. Глядите, вот она уже дожидается на пороге.Фульвия.
Чего так долго?Самия.
Я только сейчас отыскала Руффо.Фульвия.
Что он говорит?Самия.
Да ничего, так мне кажется.Фульвия.
А все-таки?Самия.
Что дух ответил… О, как это он сказал?.. Не припомню.Фульвия.
Чтоб тебе пусто было, гусиные твои мозги!Самия.
О-о-о, да, припоминаю: говорит, что дух ответил худомысленно.Фульвия.
Ты хочешь сказать — двусмысленно?Самия.
Да, похоже.Фульвия.
И это все?Самия.
Сказал, что снова его попросит.Фульвия.
Еще что?Самия.
Что, желая тебе услужить, он тотчас же придет к тебе и сам все скажет.Фульвия.
Боже, Боже! Ничего-то из этого не выйдет. А Лидио?Самия.
Считается с тобой не больше, чем со старым башмаком.Фульвия.
Ты его видела?Самия.
И даже говорила.Фульвия.
Скажи, в чем там дело?Самия.
Боюсь огорчить тебя.Фульвия.
В чем там дело? Говори сейчас же.Самия.
Да получилось так, что он тебя вроде никогда и не знал.Фульвия.
Что ты говоришь?Самия.
Так он сказал.Фульвия.
А может, тебе только показалось?Самия.
Нет, он так мне ответил, что я даже напугалась.Фульвия.
А если он решил тебя разыграть?Самия.
Зачем бы он стал морочить мне голову?Фульвия.
Может быть, ты плохо ему объяснила?Самия.
Я сказала все, что ты велела.Фульвия.
Он был один?Самия.
Нет, но я отвела его в сторону.Фульвия.
А может, ты говорила слишком громко?Самия.
Почти что на ухо.Фульвия.
В конце концов, что же он тебе сказал?Самия.
Прогнал меня.Фульвия.
Значит, он меня больше не любит?Самия.
Не любит и не уважает.Фульвия.
Ты думаешь?Самия.
Уверена в этом.Фульвия.
Несчастная, что я слышу!Самия.
Теперь ты понимаешь?Фульвия.
А обо мне он тебя даже не спрашивал?Самия.
Куда там! Сказал, что и в глаза тебя не видел.Фульвия.
Значит, он забыл меня?Самия.
Хорошо еще, если не возненавидел!