Ее сумка, как обычно, была доверху забита свитками. Девочка вставила соломинку в пакетик с нектаром.
– Он у всех спрашивал про сандалии. Мы с Афродитой услышали об этом на первом уроке.
– А я узнала на втором, – добавила Артемида.
У нее за спиной, как всегда, висел колчан со стрелами, а лук девушка приставила к стене за столом. У ног лежали три собаки: ищейка, борзая и бигль, которые сопровождали юную богиню повсюду, даже на уроки. Должно быть, заметив, как Персефона смотрит на них, Артемида спросила:
– Ты же не против?
От собак немного воняло, но зная, как подруга их обожает, Персефона замотала головой:
– Нет, что ты, нисколько.
Затем она быстро рассказала то, что услышала от Фамы о сандалиях:
– Но, очевидно, это лишь слухи.
– Как и все, что она говорит, – заявила Артемида. – Но всегда остается шанс, что это правда.
Половину своей порции нямброзии она отдала собакам. Бигль Эмби, самый молодой пес, первым сунул нос в миску и спешил ухватить порцию побольше.
– Давайте проверим, – предложила Артемида, взъерошив свои коротко постриженные черные волосы. – По мне, чем меньше домашних заданий, тем больше времени для тренировки по стрельбе из лука. Предстоит большое состязание, и я должна быть в лучшей форме.
Афина высунула нос из-за свитка сливового цвета, в который ушла с головой.
– Мне бы тоже лишнее время не помешало. А то у меня полный завал.
«Неудивительно», – подумала Персефона. Афина любила учиться и записалась на все возможные уроки и дополнительные занятия.
Афродита откинула за спину свои прекрасные золотые локоны.
– Что ж, пойдемте! Так, говоришь, их видели у реки?
Персефона улыбнулась. Долго убеждать подруг не пришлось. Они сами себя уговорили. Теперь осталось только надеяться, что Аид тоже будет там.
4. Поиски
Собираясь отправиться на Землю, подруги забежали к Афродите, чтобы та снова переоделась. На этот раз в свой «поисковый наряд». Персефона не понимала, зачем это нужно, но хитон цвета морской волны, расшитый маленькими белыми корабликами, на подруге смотрелся потрясающе. Как, впрочем, и все.
По дороге девушки переобулись в крылатые сандалии и понеслись к реке Стикс, которая брала свое начало из маленького ручья, бьющего из горы.
К сожалению, слух, пущенный Фамой, разнесся быстрее пожара в ветреный день. Буквально все, кто посещал занятия Циклопа, рыскали в поисках сандалий по берегам реки, разделяющей мир живых и мир мертвых.
Над головой Персефоны пролетел большой орел и камнем спикировал на песок. Птица превратилась в Ареса, и все юные богини радостно вскрикнули, завидев симпатичного одноклассника. Почти все боги и богини могли принимать форму животных. Это для них была пара пустяков. Персефона сама порой превращалась в голубя, если надо было куда-то быстренько слетать.
Когда подруги приземлились прямо у самой воды, из глубины появился светловолосый юноша со светло-бирюзовыми глазами и бледной кожей. Его лицо озаряла ликующая улыбка. Вскинув трезубец в воздух, Посейдон воскликнул:
– Я нашел одну сандалию! Кто-то придавил ее огромным валуном в русле реки, чтобы не уплыла.
Персефона и все остальные подозрительно покосились на Атланта. Только чемпиону-тяжелоатлету было по силам сдвинуть такой валун.
Атлант пожал плечами. «А Фама ведь оказалась права», – подумала Персефона. И наверняка именно Атлант стащил сандалии. Он и Арес вошли в воду, чтобы помочь Посейдону вытащить находку.
– А где же вторая?! – крикнула Афродита, стараясь не намочить ноги.
Атлант развел руками:
– Понятия не имею, – с невинным видом сказал он.
– Ее могло прибить к берегу, – предположила Афина. – Давайте разделимся и поищем.
Персефона направила к высоким зарослям травы. Внезапно за ее спиной раздался громкий треск. Аид! По лицу девушки разлился румянец, когда юный бог появился из-под земли на своем жеребце.
– Привет, – поздоровался он, спрыгнув на землю. – Что ищем?
– Ты ничего не знаешь?
Аид тряхнул головой, и его темные кудри качнулись из стороны в сторону.
Тут Персефона вспомнила, что не видела его в Академии весь день. Показав на одну из сандалий, которую Посейдон, Арес и Атлант уже вытаскивали на берег, она рассказала об обещанной мистером Циклопом награде.
Аид ухмыльнулся.
– Эти вещи обычно бывают парными, не так ли?
– Верно, – сказала Персефона. – Ты не видел вторую?
– Возможно, – увиливал от ответа юный бог.
– Покажешь мне?
Аид, прищурившись, посмотрел в небо.
– А как твоя мама?
Персефона раздраженно вздохнула:
– А что с ней такое?
– Мне кажется, я ей не нравлюсь, – нахмурился Аид. – И ей вряд ли понравится то, что мы вместе будем искать учительскую тапку.
Персефона от досады поджала губы.
– Да моя мама постоянно волнуется! Даже когда и не надо. И в данном случае, конечно, думает, что ты меня похитишь при малейшей возможности.
Не успел Аид ответить, как примчалась Артемида с собаками.
– А, вот ты где! Он тебя не обижает? – Артемида покосилась на Аида, а ее собаки оскалили зубы.
– Нет, с чего ты взяла? – удивилась Персефона.
Она заметила, что подруга схватилась за лук, и Аид сжал руки в кулаки и готовился отразить возможное нападение.