Читаем Юный Скрудж: очень страшная рождественская история полностью

— Не-е-е-е-е-ет! — вырвался из моей глотки отчаянный вопль.

Туман засветился ярче. Зелёные оттенки угасали, а жёлтые расцветали. Закрученная туманная змеюка выплёвывала вспышки.

— Что происходит? — выдавил я шёпотом.

Воздух внезапно стал холодным; холодным, тяжёлым и влажным.

Туман встал передо мной. Он образовал светящиеся жёлтые стены — такие яркие, что мне пришлось прикрыть глаза.

Меня трясло. Трясло от холода и страха.

И когда я открыл глаза, то обнаружил, что смотрю прямо в чьё-то лицо.

Бледное жёлтое лицо. Лицо старика, с жиденькими седыми волосами на шишковатой лысине, белыми бакенбардами, свисающими со щёк, и вострым носом. Его глаза светились красным, будто тлеющие угли. Одет он был в серую ночную рубаху до колен: та свободно болталась на его тощем теле.

Я не мог отвести взгляда от горящих красных глаз. Они будто держали меня под гипнозом.

А затем я внезапно понял, что случилось. В шкафу было тепло. Меня сморило. Я задремал, и теперь мне снится кошмар.

— Я сплю? — Мой голос был хриплым и дрожал. — Я могу проснуться?

— Ты не грезишь, — ответил старик. Слова прозвучали так, будто доносились откуда-то издалека, а не от светящейся жёлтой фигуры передо мной.

Я сглотнул. Рот стал сухим, будто наждачная бумага. Я начал дрожать.

Я уже говорил вам, что в мире есть только одна вещь, которой я боюсь, и это призраки. И теперь я знал, что смотрю на призрака. Я был заперт в чулане с ужасным привидением.

— К-кто вы? — воскликнул я тонким голосом.

— Разве ты не узнаёшь меня? — прогремел он. Вокруг него клубился яркий, пульсирующий свет.

— Н-нет, — мои зубы стучали. — Почему я должен вас узнать?

Волна тепла захлестнула меня. Старый призрак выпучил глаза.

— Я призрак Марли! — выкрикнул он, и его голос эхом отразился от стен крошечного чулана.

— Чего? — У меня отвисла челюсть.

Он злобно буравил меня взглядом.

— Я призрак Марли. И я пришёл, чтобы предостеречь тебя, Уильям Делани.

— Вау, — я поднял обе руки, попридержи, мол, коней. Мои мозги закипали. — Уильям Делани? — выдавил я.

Старый призрак воздел костлявый палец и уставил на меня.

— Ты Уильям Делани. Не пытайся избегнуть своей участи, Уильям. Ты не можешь убежать от своей судьбы.

— Но… Но… — забормотал я. — Я не Уильям Делани. Я Рик Скруджман.

Вспышка света заставила меня моргнуть. На какое-то мгновение призрак исчез. Он скользнул в темноту чулана, а затем появился вновь, тусклый и маленький.

— Скруджман? — сказал он. — Ты говоришь правду?

Я испустил долгий, дрожащий вздох.

— Делани живёт через дорогу, — сказал я. — Дом из красного кирпича на углу. Вы попали не в тот дом.

Призрак Марли медленно кивнул. Его глаза, казалось, тонули глубоко в глазницах. Из глубины его груди исходил низкий гул.

— Сожалею, — сказал он, повернувшись к стене. — Я немедля уйду. Мне следовало являться Уильяму Делани.

— Э… подождите, — сказал я. — Прежде, чем уйти, не были бы вы так любезны открыть дверь чулана и выпустить меня?

Он уже почти исчез. Остались только лицо и одна рука, парящие передо мной.

Он подплыл ближе, его призрачное лицо было всего в нескольких дюймах от меня.

— Твой черёд придёт, Скруджман. Ты должен оставаться в этом чулане. Твоё путешествие вот-вот начнётся.

— Так вы мне не поможете?

Он не ответил. Наклонив голову, он начал исчезать в стене.

— Выходя, не ударьтесь о дверь, — сказал я.

Он ушёл. Призрак Марли ушёл. Я сидел там, продолжая трястись и глядя на глухую темноту, в которой он еще недавно парил.

А затем тьма взорвалась пучком красных и жёлтых огней, и из вспышки света донёсся глубокий голос:

— Я пришёл за тобой, Скруджман. На сей раз — пришёл за тобой.

10

Яркие цвета поблекли. Отчаянно моргая, я ждал, когда глаза привыкнут к тусклому цвету. И уставился на фигуру в капюшоне. Её длинный серый балахон ниспадал до пола, скрывая всё тело. Она колыхалась, как занавеска у открытого окна, и я услышал звук, похожий на завывания ветра.

Лица я разглядеть не мог. Оно было скрыто под капюшоном.

— Я пришёл за тобой, Скруджман, — повторил он глубоким, гулким, как барабан, голосом.

Он повернулся ко мне, и я смог заглянуть под капюшон. И там я увидел только тьму. Лица не было. Совсем не было.

— И-иди прочь, — простучал я зубами. — Тебе нужен не тот парень. Ты ищешь Делани, что живёт через дорогу.

— Я ищу тебя, — прогремел призрак. И вновь я услышал ветер, будто внутри его пустого капюшона неистовствовала буря.

— Че-чего ты хочешь? — выдавил я. — Сейчас не Хэллоуин. Для конкурса костюмов ты припозднился.

Шум ветра превратился в рёв, подобный раскатам грома. Меня откинула спиной к стенке чулана. Всё моё тело тряслось.

— Я — Призрак прошлого Рождества! — возопила фигура в капюшоне.

— Не нужно так кричать. Я и так слышу тебя, — сказал я, потирая пульсирующие уши. Я глядел под капюшон, в густую темноту.

— Я — Призрак Рождества минувшего, — повторил он немного тише.

— Ага, а я — Пасхальный кролик, — сказал я. Не знаю, где я только набрался смелости, но мой страх быстро превратился в злость. — Пошёл вон из моего чулана. Дай мне выйти.

Призрак парил надо мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Others [Р.Л. Стайн]

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей