Ее обнаружил маншул. И издал протяжный низкий звук, то ли мяв, то ли рык.
Он запрыгнул на стол и ходил кругами, а длинный хвост его подергивался, а крыса, тогда еще живая, следила за мертвым котом. Она не скалилась, она сидела смирно и смотрела. И я тоже смотрела. Пыталась отрешиться от зуда, который вызвала серебряная пудра – без нее, оказывается, в свет никак неможно выходить, – и смотрела.
И все равно пропустила момент, когда крыса дернулась и, завалившись на бок, заскребла лапами.
– Что у вас тут… – Глен, на котором фрак смотрелся вполне даже прилично, добавил пару слов, с фраком не увязывавшихся.
А крыса издохла.
И маншул, верно решив, что свой долг исполнил, спрыгнул на пол.
– Пакость какая, – Глен поднял крысу за хвост и поморщился. – Ты бы амулет защитный купила, что ли…
Защитный амулет у меня имелся, но говорить я ничего не стала.
Я поднялась в свою комнату. Открыла шкаф. Вытащила несколько запылившуюся шаль, впрочем, пыль моментально впиталась в нежные лепестки флердоранжа. Обернув шаль поверх эльфийского шелка, я подошла к зеркалу.
– Сделай… что-нибудь, чтобы в тему.
Странно разговаривать с платьем, но если уж в нем есть частица божественной сути, то почему, собственно говоря, и нет?
Цветы потемнели.
Истончились и – шаль изменилась. Она потекла, расползаясь по ткани, истончаясь, превращаясь в точную копию платья. Или не копию? Пара мгновений, и ее не стало, разве что появился поверх текучего темного шелка черный же узор, заметный, только если приглядеться.
– Спасибо.
Мне стало спокойней. Определенно.
Прекраснейшая леди Алауниэль пребывала в крайне дурном настроении, основной причиной чему была единственная и горячо любимая – а в приличных эльфийских семьях иное невозможно – свекровь, визит которой, следовало признать, несколько затянулся.
А все почему?
А все потому, что ее дорогому мальчику категорически не повезло с супругой, которая мало того что относилась к презренному людскому роду, так еще и умудрилась быть некромантом.
И божественное благословение заработала.
Малый Совет в лице трех знакомых, к которым леди Алауниэль обратилась с просьбой о возможности расторгнуть нелепый этот брак, ответил категорическим отказом. Большой, скорее всего, сочтет повод недостаточно веским, а если и снизойдет, то не скоро.
Корона и вовсе предпочитает не вмешиваться в личные дела подданных, будто не понимает, что от благополучия их зависит благосостояние самой короны. А о каком благополучии может идти речь в браке с человеком?
Это не брак – фарс. И леди Алауниэль всенепременно найдет способ его прекратить.
Она подавила вздох. Окинула взглядом дом, который был в той мере совершенен, чтобы не раздражать ее еще более. Правда, в последние недели совершенство его подверглось немалым испытаниям, но леди Алауниэль с честью их вынесла. И не позволила испортить фасад совершенно варварскими подвесными горшками, в которых росли совершенно варварские петунии.
И хризантемы в бронзовых цветочницах убрала.
Гостевыми покоями, конечно, пришлось пожертвовать, но потом, позже, леди Алауниэль с огромной радостью избавится от всей той позолоты и фарфора, которые в них скопились.
Но с Тири следовало что-то делать. Даже если смириться с мыслью – а смиряться у леди Алауниэль всегда получалось плохо, – что развод невозможен, то добиться раздельного проживания куда как проще. А там, лет через пять или десять, поднять вопрос снова… и снова… и в конце концов… главное, чтобы Тири понял: мама не желает зла.
– Дорогая, у тебя такое выражение лица, будто тебя пучит, – сама леди Эрраниэль излучала спокойствие и очарование.
И кажется, совершенно не смущалась, что любовник ее был полукровкой на треть моложе ее самой. А ведь даже не спросила, желает ли леди Алауниэль принимать это существо в своем доме. Любовник щурился, крутил коротко стриженной – будто нарочно, чтобы подчеркнуть свою дефективность, – головой.
– Меня не пучит.
Застыли розы.
И хрустальные эустомы, которые леди Алауниэль лично расставляла в вазы, добиваясь того совершенства композиции, когда и примитивным особям становится понятно ее совершенство.
– Как знаешь, – легко согласилась леди Эрраниэль. – Но если все же пучит, у меня есть совершенно чудесное средство. Газы выйдут, и все.
– У меня нет газов!
– А выглядишь так, будто есть. Дорогая, в этом нет ничего стыдного, иногда лучше испортить воздух, чем кому-то жизнь.
– На что вы намекаете?
Супруг, который из отведенного ему – за спиной леди Алауниэль – места умудрился как-то оказаться у стены, сделал вид, будто не слышит. И вообще он думает не иначе как о судьбах мира, а мизинец в ноздрю засунул исключительно затем, чтобы думалось легче.
– Я? – удивление леди Эрраниэль было столь искренним, что так и тянуло поверить. – Дорогая, ты чересчур мнительна. Не пробовала принимать успокоительный настой?
А главное, вырядилась, будто юная дева. Точнее, юная дева, имеющая весьма слабое представление о приличиях.
Этот укороченный подол. Открытые колени. Пара браслетов на ногах, явно нарочно выбранных для того, чтобы к этим ногам привлечь внимание.