Читаем Ювенилия Дюбуа полностью

Голубь пикирует вниз Его взору раскрываются плоды Сначала нервно и отрывисто а затем и грациозно он начинает поедать семечки одну за другой Его желудок начинает чувствовать насыщение и самостоятельность Голубь начинает гордиться собой а большое количество еды затупляет в нём осторожность Он не замечает что старик уже ушел а солнечное небо затянуло тучами По этой же причине он не замечает и рук которые крадучись смогли зайти со спины и в один миг смокнуться капканом

Сытый голубь не сразу понимает что произошло и только через мгновение его заполняет страх а потом и стыд что он в первый день попал в беду Он пытается вырваться но всё четно Ловушка крепка и стены её не сдвинуть тонкими крыльями Мимо проносятся лавки дороги дома улицы Затем следует незнакомое бетонное пространство ранее не виденное И вот минуту спустя голубь оказывается в квартире своего мучителя Здесь старые обои пыль кислый запах Одна комната одна кухня грязный туалет и полное отсутствие женщины Вещи в этой квартире не находят парности

Голубь испытывает ужас неизвестности Ему больше не светит солнце а последнему не аккомпанирует небо Люди часто бывают коварны говорил отец но разве можно было предположить что опасность придёт так быстро так молниеносно да со спины

Ботинки человека остаются на ногах Пол слишком грязный чтобы на нём появились свежие следы Ноги шагают не спеша скорее даже смакуя совершаемое действо в контексте предстоящего По коридору и направо В комнате всё та же грязь и вонь Человек несёт жертву к столу на котором стоит странная приблуда Её форма напоминает яйцо и конус Скрещенные элементы образуют будто бы очень узкую и маленькую клетку Но в отличие от последней это орудие не имеет решетчатого корпуса и являет собой герметичный сосуд Чуть выше середины её тела имеется вырезанная дырочка По её краям приклеена мягкая ткань зеленого цвета Также у данного сосуда имеется дверца которая запирается на несколько щеколд с наружной части

Человек снимает свободной рукой задвижки дверца сосуда распахивается и внутри обнаруживается что то напоминающее ошейник Человек застегивает в этом ошейнике шею голубя а затем запихивая его тело в сосуд Создаётся ощущение что данный агрегат специально был создан под его комплекцию Голова невинной жертвы торчит из дырки сосуда а всё тело погружено в герметичность и власть корпуса Человек закрывает дверцу и задвигает щеколды Теперь изобретение выглядит достаточно комично но голубю не до шуток Скованность заставляет биться его сердце всё быстрее и быстрее Человек уходит на долгие две минуты Кажется что эта бутыль сжимается всё больше но это только кажется

Человек возвращается с кухни В руках у него маленькое корытце с подвязкой Он ловко цепляет его возле мордочки голубя а затем пошуршав в кармане достаёт обильную горсть семечек Он насыпает их в корытце а затем ставит потертое кресло напротив и усаживается громко опорожняя кишечник от газов Человек берёт банку пива и макароны обильно политые соусом Слышится щелчок и жадные глотки Далее идёт чавканье будто кто то раздавил жирную гусеницу Всё человеческое существо погружено в процесс потребления И только маленькие глазки на большом деформированном лице изредка поглядывают на голубя Проходит четверть дня Голод полностью затмил страх деваться некуда Ещё немного и клюв начинает щёлкать семечки одну за другой Когда миска пустеет человек насыпает ещё а затем ещё и ещё

Приходит нужда опорожниться Белый болезненный помёт с натугой начинает покидать анальное отверстие обильно обливая лапки Со временем он засыхает небольшими порциями но с перспективой увеличения и нестерпимый зуд покрывает воспаленные участки тела Страх сменился полной отреченностью Вся функция голубя свелась к цикличному круговороту желудка Не это ли голубиная мечта

Через два года и четыре месяца помёт достиг верхушки сосуда он плотно облепил стенки и тело Это уже был не голубь а перерабатывающая машина что путём повторений достигла своей деформации в крайний срок Воля полностью подавлена Два года и четыре месяца без движений Смерть давно была проклята за свою немилость Ничего не осталось ровным счетом Время исчезло

Вот насыпана очередная порция Обезображенный клюв конвейера быстро размельчает семечки пропуская их через свой перерабатывающий механизм Через время с обратной стороны должен выйти готовый продукт но ему некуда Он накапливается внутри голубя а затем с грандиозным размахом разрывает внутренности Из глазниц и рта под большим давлением хлынули ручейки крови вперемешку с помётом Конец настиг голубя а для человека это была только разминка


Любое суждение начинается с лица которого не увидеть кроме как в зеркале но и то лицо что спроецировано на двумерную плоскость будет являться портретом жалким подобием истинной маски Также и мышцы способствуют возможности скрывать истинное лицо они реконструируют ту мимику что будет пленить и обманывать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман