Читаем Южная Африка в океане времени (СИ) полностью

  К счастью, в данный момент победители были настроены дружелюбно. Никакого прикладоприкладства или расстрелов на месте. Усадили пленных в кружок, угостили водой и сигаретами. От сигарет Саммерфильд отказался, а фляжку с водой принял с благодарностью. Интересная фляжка, с красной звездой на боку. Очевидно, она входила в снаряжение одного из советских Т-55, да так и осталась на борту, когда Т-55 стал южноафриканским "Тираном"...



  



  



  - Это красные, сэр, - Саммерфильд даже не заметил, когда капитан Уайт успел подойти к нему вплотную и присесть рядом. - Советские. Большевики. Троцкисты!



  



  



  - Что вы несете, капитан? - не понял командир разбитого батальона.



  



  



  - Это большевики, сэр, -- повторил Николас Уайт - даже не произнес, а прошипел. -- Большевики. Наши так называемые союзники. Они предали нас! Вы что, не слышите?! Все эти люди говорят по-русски! Большевики! Подлая раса предателей...



  



  



  - Этого не может быть, - спокойно ответил Саммерфильд, даже не пытаясь переварить поступившую информацию. - Николас, ваша ненависть к большевикам зашла слишком далеко. Теперь они вам везде мерещатся. Это южноафриканцы, на белых танках. Да, сегодня они нас разгромили. Это больно и обидно, но мы найдем решение и в следующий раз победа будет на нашей стороне...



  



  



  - Следующего раза не будет, - почти прорычал князь Белосеверопоморский. - Вас они отправят в Сибирь, а меня прикончат на месте, как только узнают о моем происхождении.



  



  



  - Но это же южноафриканцы, - упрямо повторил Саммерфильд. - Конечно, они слегка одичали в своей Африке и в своем странном будущем, но в глубине души они остаются цивилизованной европейской нацией, поэтому следует ожидать, что они будут придерживаться Женевской конвенции...



  



  



  За спиной у майора кто-то истерически рассмеялся. Джозеф обернулся и увидел фальшивого канадца Роберта Филипса.



  



  



  - Ну, по крайней мере, в отношении белых людей, - смущенно уточнил Саммерфильд.



  



  



  - А вот сейчас мы это и узнаем, - прошептал Уайт.



  



  



  На границе импровизированного лагеря военнопленных появился новый персонаж. Судя по всему, облеченный властью и все такое. Некоторое время он внимательно изучал пленников, после чего решительно распахнул рот:



  



  



  - Парле ву франсэ?!



  



  



  - Же парль, ме тре маль, - машинально отозвался Саммерфильд и тут его прорвало. - Je Major Joseph Summerfield, commandant du neuvieme bataillon de la quatrieme division blindee. Nous nous rendons a vous des prisonniers et de la demande qui nous aurait traites selon...



  



  



Перейти на страницу:

Похожие книги