А н о с о в. Нимало удивлен… Что ж, я, право… (
М а ш а. Мне хотелось бы, Павел Петрович, в мастерскую, поглядеть на огонь.
А н о с о в. А это, как найдет Евгения Николаевна…
Ж е н я. Можно, только ненадолго. (
А н о с о в. Из-за чего, Женя?
Ж е н я. Три недели глаз не кажешь. Тетя радуется, считает, что мы и в самом деле поссорились.
А н о с о в. Виноват перед тобой, Женя. Мне неудобно заходить к вам в дом без Михаила Никитича. Вот вернется он из Екатеринбурга, зачащу к вам.
Ж е н я. Успехами своими со мной даже не делишься.
А н о с о в. Неудобно хвастаться. Пока только первые булаты сделали. А что дальше получится — не знаем. Тайны стали булатной еще не разгадали, Женя.
Ж е н я. А меня очень интересует твоя работа. Я так радуюсь, что тебе удалось изготовить первые булаты, а не Гансу Францевичу. Покажи мне булат.
А н о с о в (
Ж е н я. Ах, какой славный! Узоры, как мороз на стекле зимой. Ты такой же послал в подарок вашему главному горному начальнику?
А н о с о в. Да, но откуда тебе это известно?
Ж е н я. От Ганса Францевича, от дяди, тети и даже Нила. Вчера вечером они так таинственно рассуждали о твоем булате.
А н о с о в. И к чему же они пришли?
Ж е н я. Нил и тетя уверяют, что ты купил какого-то бродягу Якова из башкир; он тебе и варит булатную сталь.
А в о с о в. Бесподобно!
Ж е н я. Только Ганс Францевич не верит тете и Нилу. Он очень расстроен. Все расспрашивает Александра и в своей мастерской повторяет твои опыты. Ты не откровенничай с Александром.
А н о с о в. Ну, у Александра он много не возьмет.
Ж е н я (
А н о с о в. Действительно… Инструмент биологический. Я его, Женя, приспособил для рассмотрения металла. (
Ж е н я (
А н о с о в. На растениях, действительно, видны клеточки, а здесь кристаллики. А на булате кристаллики эти занятно переплетаются и видны без микроскопа.
Ж е н я. Сведи меня в мастерскую. Я очень хочу посмотреть на Якова Бродягу.
А н о с о в. Могу, только ты виду не подавай. Он обидится.
М а ш а. Барыня собирается уходить, видно, не опоздать бы.
Ш в е ц о в (
М а ш а. Такая же.
Ш в е ц о в. Дай обниму. (
М а ш а. Не надо. Одно терзанье, и так каждую ночь во сне вижу.
Ш в е ц о в. Что так, Маша?
М а ш а. Душа изболелась. На тебя злюсь.
Ш в е ц о в. На меня-то за что?
М а ш а. Не знаю, чего ты ждешь.
Ш в е ц о в. Я ведь тоже подневольный, как и ты. Буду просить воли у Павла Петровича.
М а ш а. А мне у кого просить?
Ш в е ц о в. У Евгении Николаевны. У кого же?
М а ш а. Ох, Николушка, ничего ты не знаешь. Она собой не может распорядиться. Живет под пятой у тетки. Сюда и то украдкой пришла.
М а ш а. Я за шалью вернулась.
А н о с о в. Да, Евгения Николаевна ждет вас.
Ш в е ц о в. Печь наготове, Павел Петрович.
А н о с о в. Сейчас соберусь. А ты пришли Якова подновить мне эти образцы.
Ш в е ц о в. Хорошо, Павел Петрович. (
А н о с о в. Михаил Никитич! С приездом! (
Ч е л н о к о в. Евгения Николаевна?.. Я был осведомлен в Екатеринбурге, что она выходит замуж за Ганса Францевича. Я полагал, что…
А н о с о в. Пустой слух, Михаил Никитич.
Ч е л н о к о в. Ну, рад за вас, коль не так, как передали.
А н о с о в. Садитесь, пожалуйста, и рассказывайте о новостях екатеринбургских. Что там говорят?
Ч е л н о к о в. Много говорят о последних модах, о балах, о визитах и ничего о деле.
А н о с о в. Мой булат, разумеется, представили начальнику.
Ч е л н о к о в. Ну, конечно. Андрей Павлович с восторгом принял подарок, но не поверил, что этот булат сделан руками русских людей. «Уж очень хорош», говорит. Как вам нравится?
А н о с о в. Возмутительно!
Ч е л н о к о в. Ограниченные, бездарные люди вершат судьбу России. Как нелепо все кругом!
А н о с о в. А у меня, Михаил Никитич, несчастье случилось с булатом. Десятки пудов стали испортили, и ни фунта булатной нет.
Ч е л н о к о в. Это почему же?