Читаем Из блокнота в винных пятнах (сборник) полностью

Эдди потер пальцы о громадный замурзанный простор своей грязной рубашки.

– Так, Сэндерсон, допрос окончен. Я рекомендую тебя к психиатрическому обследованию.

Эдди кивнул Майку. Майк вырубил магнитофон, навис над столом и нажал кнопку.

Открылась дверь, вошел вертухай.

– Отведите этого человека обратно в камеру, О’Коннер, – сказал Эдди.

О’Коннер жирен до чертиков, такой же, как Эдди. У него имелась юная дочка, учившаяся балету, а также она очень хорошо лепила. О’Коннер вытянул из кобуры пистолет, отщелкнул предохранитель, нажал на спуск и всадил пулю Эдди между глаз. Тот немного постоял, затем рухнул прямо перед собой. Следующие две пули раздробили череп Майку.

Сэндерсон встал.

– О’Коннер, зачем нам некоторых из них убивать? Почему мы не можем просто захватить их тела?

– Не знаю, – ответил О’Коннер. – Знает Источник.

О’Коннер вышел из комнаты и двинулся по коридору, а Сэндерсон последовал за ним.

– Сныксиколивскс, – сказал О’Коннер.

– Превиксклословчкккков, – ответил Сэндерсон.

ЭПИЛОГ

В тот миг президент СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ нагнулся погладить свою собаку. Пса звали Клайд. Клайд был старой дворнягой, но умный: умел приносить «Нью-Йорк таймс» или ссать на импозантную ногу импозантного конгрессмена через 15 секунд после данного сигнала. Замечательный старый пес. Его пускали в Овальный кабинет. Клайд и президент сидели там вместе одни, Охрана снаружи.

Президент нагнулся погладить Клайда. Тот завилял хвостом и подождал. Когда президент склонился пониже, Клайд, рыча, подпрыгнул; цапнул челюстями за яремную вену, промахнулся, зато оторвал левое ухо. Президент рухнул на ковер, держась рукой за левую сторону головы.

Снаружи прекратился дождь.

Клайд снова зарычал, прыгнул на президента, нащупал яремную вену, вырвал ее, и забил пурпурный фонтан вонючей крови. Президент поднялся. Хватаясь за горло одной рукой, доковылял до стола и свободной рукой сдвинул тайную панель – и на глазах у Клайда, сидевшего в северо-восточном углу Овального кабинета, президент нажал кнопку – красную кнопку, выпускавшую боеголовки.

Зачем он это сделал, он не знал. Может, знал Источник.

Президент СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ рухнул грудью на стол, а по всей земле твари космоса вернулись к себе в космос, и пауки начали ловить мух и сосать у них кровь, а кошки стали ловить птиц, собаки – гоняться за кошками, удавы – есть мышей и крыс, а ястребы пикировать на зайцев. Но ненадолго, очень ненадолго.

Просто время провести[27]

…Когда я вернулся в бар, банда там была почти вся новая, за исключением Монаха, который сидел, закатав рукава, хвастался бицепсами. Что-то не то в этих бицепсах, выглядели нездоровыми; то есть, большие, но почему-то больные на вид.

Я огляделся. Это разгул, брызжущий слюной убогий разгул для всех нас на этих барных табуретах. Лучше у нас все равно ничего не выйдет. И это отличный бар, потому что другого для нас нет. В других местах мы смотримся не на месте.

Я сел на свой табурет и заказал виски с пивной запивкой. В этом деянье, смысл, плод с дерева, цветок на стебле. Это победа. А после одной победы требовалась другая.

Ну, в этом месте мне скучно не было, но мне не бывало скучно нигде. И я не одинок. Случались депрессии, тянуло к самоубийству, но это не значит одиноко. Когда одиноко, тебе кто-то нужен. А мне нет. Мне надо только, чтоб меня не удушали. Что это я делаю с ними в баре? Я за ними наблюдаю. Они – плохое кино, но другого нет, а моя роль в эпизоде как для актера – и впрямь низкопробная.

Монах ухмыльнулся мне от своих закатанных рукавов.

– Эй, Хэнк, как насчет выпить?

– Погоди, подстригусь.

– Эй, я так долго не проживу!

Кое-кто из завсегдатаев рассмеялся.

– Дай ему выпить, – сказал я Джиму.

Тут трое или четверо других заверещали:

– Эй, а мне?

Я посмотрел на Джима.

– Разберись с ними.

Грязные стены сотряс радостный вопль.

Вот где надо быть. Это место изнуряет так, что можно принять то, что там есть принимать. Оно принижает, но кому надо больше? Когда чувствуешь, что нужно больше, вот тут-то и начинаются все беды: думаешь, чем заняться между посрать и сдохнуть.

Я взял еще по нескольку всем. Время зарябило. Время завиляло. Крылья бабочек.

Джим ушел, заступил ночной бармен Эдди. Вошли несколько женщин, старые, безумные или то и другое сразу. Однако дух внутри изменился. То были женщины. Стало больше похоже на карнавал. На табуретах теперь сидели кайманы, гавиалы, чаквеллы, гекконы, молохи, сцинки и туатары. Мы наблюдали за их сильно накрашенными ртами, а они совали в них сигареты, или смеялись, или заливали в себя выпивку. Голоса их звучали далеко из-за края, словно им выжгло связки, а косматые волосы были распущены, и временами – о, в те редкие времена, в мгновенье неоновой дымки, – когда поворачивали головы, они вновь казались чуть ли не юными и прекрасными, и тогда всем нам становилось лучше, и мы смеялись и говорили что-то почти изобретательное. Греза таилась за углом. А если сейчас ее там нет, была раньше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарльз Буковски. Бунтарь и романтик

Из блокнота в винных пятнах (сборник)
Из блокнота в винных пятнах (сборник)

Блокнот в винных пятнах – отличный образ, точно передающий отношение Буковски к официозу. Именно на таких неприглядных страницах поэт-бунтарь, всю жизнь создававший себе репутацию «потерянного человека», «старого козла», фактотума, мог записать свои мысли о жизни, людях, литературе. Он намеренно снижает пафос: «Бессвязный очерк о поэтике и чертовой жизни, написанный за распитием шестерика», «Старый пьянчуга, которому больше не везло», «Старый козел исповедуется» – вот названия некоторых эссе, вошедших в эту книгу. «Я швырнул себя навстречу своему личному божеству – ПРОСТОТЕ», – признался он. Всякий, кто прочтет эту книгу, увидит, что простота эта – обманчива. А черный юмор, цинизм, грубость – маска, за которой скрывается легкоранимый, уязвимый, страдающий человек.

Чарльз Буковски

Современная русская и зарубежная проза
Письма о письме
Письма о письме

«Я работал на бойнях, мыл посуду; работал на фабрике дневного света; развешивал афиши в нью-йоркских подземках, драил товарные вагоны и мыл пассажирские поезда в депо; был складским рабочим, экспедитором, почтальоном, бродягой, служителем автозаправки, отвечал за кокосы на фабрике тортиков, водил грузовики, был десятником на оптовом книжном складе, переносил бутылки крови и жал резиновые шланги в Красном Кресте; играл в кости, ставил на лошадей, был безумцем, дураком, богом…» – пишет о себе Буковски. Что ж, именно таким – циничным, брутальным, далеким от рафинированной богемы – и представляется большинству читателей тот, кто придумал Генри Чинаски, которого традиционно считают альтер-эго автора. Книга «Письма о письме» откроет вам другого Буковски – того, кто написал: «Творение – наш дар, и мы им больны. Оно плескалось у меня в костях и будило меня пялиться на стены в пять часов утра…» Того, кто был одержим писательством и, как любой писатель, хотел, чтобы его услышали.

Чарльз Буковски

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия / Детективы