Читаем Из фронтовой лирики. Стихи русских советских поэтов полностью

Споёмте, друзья, ведь завтра в поход —Уйдем в предрассветный туман.Споем веселей, пусть нам подпоетСедой боевой капитан.      Прощай, любимый город,      Уходим завтра в море,      И ранней порой      Мелькнет за кормой      Знакомый платок голубой.А вечер опять хороший такой,Что песен не петь нам нельзя.О дружбе большой, о службе морскойПодтянем дружнее, друзья.      Прощай, любимый город,      Уходим завтра в море,      И ранней порой      Мелькнет за кормой      Знакомый платок голубой.На рейде большом легла тишина,А море окутал туман.И берег родной целует волна,И тихо доносит баян:      Прощай, любимый город,      Уходим завтра в море,      И ранней порой      Мелькнет за кормой      Знакомый платок голубой.

1941

Елена Ширман

Возвращение

Елена Ширман (род. в 1908 г.) работала в редакции ростовской газеты «Молот». В июле 1942 г. в станице Ремонтной была схвачена фашистами и казнена.

Жди меня, и я вернусь.Только очень жди…К. СимоновЭто будет, я знаю…Нескоро, быть может,—Ты войдешь, бородатый,                 сутулый,                      иной.Твои добрые губы станут суше и строже,Опаленные временем и войной.Но улыбка останется.Так иль иначе.Я пойму — это ты.Не в стихах, не во сне.Я рванусь,      подбегу.И, наверно, заплачу,Как когда-то, уткнувшись в сырую                       шинель…Ты поднимешь мне голову.Скажешь: «Здравствуй…»Непривычной рукой по щеке проведешь.Я ослепну от слез,            от ресниц и от счастья.Это будет нескоро.Но ты — придешь.

1941

Степан Щипачев

Ленин

Из бронзы Ленин… Тополя в пыли,Развалины сожженного квартала.Враги в советский городок вошлиИ статую низвергли с пьедестала.Полковник-щеголь был заметно рад,Что с памятником справился так скоро.И щелкал долго фотоаппаратУслужливого фоторепортера.Полковник ночью хвастал, выпивал,А на рассвете задрожал от страха:Как прежде, памятник в саду стоял,Незримой силой поднятый из праха.Заторопились офицеры вдруг.В развалинах мелькали чьи-то тени:То партизаны, замыкая круг,Шли на врага… И вел их Ленин.

1941

Северо-Западный фронт

Илья Эренбург

1941

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги