Читаем Из ниоткуда в никуда полностью

– Что ж, у твоих родителей хорошее чувство юмора.

– Да – отличная шутка длинною в жизнь.

– Ладно, что ты хотел узнать?

– Когда и как появился ваш театр.

– В связи с чем такой интерес?

– Просто меня пьесы еще ни разу так не касались. Вот я и подумал, что все это не просто так, – пытаясь никак не выдать свои истинные цели, пожал я плечами. О, нет, я не солгал. По правде говоря, я не шибко разбираюсь в театре. Единственный спектакль, который я видел помимо «Резо» – это «Пигмалион» Бернарда Шоу. С ним у меня есть даже забавная история. В общем, произошло это года три назад. Два билеты на эту постановку в Театр Драмы подарили моей маме. Роль сопровождающего, конечно же, выпала мне. Я, как любой «образованный» человек, залез в википедию перед началом выступления и подробно изучил сюжет одноименного мифа. «Скульптор создал из слоновой кости статую девушки и влюбился в своё творение». «Античное искусство!», – подумал я. Пришли, началось первое действие. На сцене какие-то джентльмены, нищенка. В голове первый и единственный вопрос: «Что вообще происходит?». Я сразу стал про себя плеваться, мол, «как отвратительно» и «современный театр все извратил». И я же потом с этими мыслями еще пару месяце ходил! Пока однажды не завел с кем-то разговор о нашем театре. Говорю, дескать: «Не понимаю я современный театр, все опошлил, исказили»; «Один этот Шоу чего стоит!». Вот же я ударил лицом в грязь тогда…

– Это приятно слышать, но если честно, я ничего нового не изобрела.

– Пускай, мне все равно любопытно, как ты до этого дошла.

– Жила лет десять назад в Москве, посещала «Школу драматического искусства» – так называется театр – где мне посчастливилось увидеть постановку по «Кроткой» Достоевского. Вообще удивительный рассказ – написан в 76 году, а чистой воды модернизм, с таким ограниченным закрытым пространством. А это самоубийство с иконой в руках чего стоит! – Лиля на какое-то время замолчала. – Что-то меня не туда понесло. Короче, я была еще тогда студенткой и восторгалась всем экстраординарным, а тут как раз их пьеса, представляешь, без единого слова. И всего два средства выражения – музыка и танец. Причем одно без другого вполне могло существовать. А все почему? Потому что когда идет от души – не важно какими путями пытаешься пробиться – своего зрителя или слушателя все равно найдешь.

– Как, собственно, они тебя и нашли?

– Ага. А затем все двигалось прозаично: я вернулась в Екатеринбург, собрала вокруг себя друзей и создала «Экспериментальный Студенческий Театр».

– Почему именно студенческий?

– А кто еще может беспечно жить, не работать и посвящать все свое до неприличного свободное время творчеству?

– И что, набираете всех желающих?

– Почему сразу всех? Если ответственный и что-то умеешь, то милости просим.

– Меня возьмете к себе?

Глаза Жени широко раскрылись от удивления. Лиля лишь улыбнулась уголком ровных губ.

– Для начала, что ты умеешь?

– Я умею писать художественные тексты, сценарии, а еще немного танцевать.

Про танцы, да и отчасти про тексты, я, конечно же, соврал. Так я пытался набить себе цену в глазах Лили.

– Мне так сразу сложно ответить – возьму ли тебя или нет. К тому же мы сейчас не нуждаемся в расширении труппы.

Я выразил на лице огорчение, насколько мне позволяла мимика. Хозяйка театра это сразу заметила и сама изменилась в лице.

– Лиль, пускай хотя бы покажет, что умеет. У нас и так сейчас дефицит мальчиков. Еще одни руки не будут лишними, – вдруг заступилась за меня Женя. В ответ я посмотрел ей в глаза, чтобы мысленно послать благодарность. В ее глазах же отчетливо читалось непонимание.

– Ладно. Только потому, что он твой друг, – смирилась Лиля. – Сейчас у нас завершение сезона, после которого мы уходим на каникулы. В следующий раз соберемся только в последнее воскресенье августа, чтобы обсудить новую программу. Приходи тогда, мы посмотрим, что ты умеешь. Как и куда добраться – спросишь у Жени.

Женя утвердительно кивнула.

– Хорошо, спасибо.

– Да, и прочитай «Степного волка» Гессе. Будет обсуждение будущей постановки.

– Уже читал.

– Тем проще. До встречи.

Лиля удалилась. Женя вновь посмотрела на меня вопросительно, но свои действия я намеренно объяснять не стал. Лишь попросил её номер, как ни в чем не бывало.

Было совершенно все равно, во что выльется сегодняшний день. Важно было одно – лично увидеть,доказать себееесуществование.

<p>IX. Театральный роман</p>

Комедия в 4-х действиях

Действующие лица

Феликс Константинович Флейман, инспирист.

Евгения Дмитриевна Перескокова, актриса и философ по совместительству.

Лилия Романовна Заречная, руководитель театра «Э.С.Т.».

Мария #1, актриса.

Мария #2, актриса.

Незнакомки.

Незнакомцы.

Бродяга, юродивый.

Собаки.

Лирический герой.

Действие происходит в имении Л. Р. Заречной, а также вблизи его окрестностей.

<p>Действие первое</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза