Читаем Из памяти полностью

     – А что такого-то? Подумаешь, немного поспят, пока ты ненадолго отлучишься из дома.



     – Исключено!



     – Ладно, можно пойти другим путём.



     На этот раз тишина длилась гораздо дольше. Фрэнку в какой-то момент даже показалось, что друг ушёл без предупреждения, но минут через пять тот снова подал голос:



     – Уникальное однодневное предложение о пятидесятипроцентных скидках в супермаркете наверняка заставит твоих родителей бросить все дела и поехать за покупками.



     – Но где мы возьмём супермаркет с такими скидками именно сегодня?



     – Это же не по-настоящему. Мы напечатаем текст на бумаге, и ты положишь его в почтовый ящик, а они найдут объявление и тут же туда помчатся. Вот и всё, дорога на ярмарку открыта.



     – Вряд ли такая подделка сможет их убедить, – с сомнением произнёс Фрэнк.



     – Может быть, твои варианты окажутся лучше? Предлагай.



     – У меня их нет.



     – То-то и оно, – нацелил указательный палец на Фрэнка Дуглас. – Но так и быть, сейчас я ещё что-нибудь придумаю.



     – Подкоп из комнаты, зелье невидимости и телепортация не в счёт, – улыбнулся мальчик.



     – Хочешь сказать, я не найду способ вытащить тебя на ярмарку? Раз плюнуть! – друг начал с двойным усердием утаптывать пыль под забором. – Сейчас, сейчас… Нужно лишь как следует напрячь извилины.



     Фрэнк от нечего делать подобрал несколько плоских камешков и под монотонное бормотание Дугласа взялся аккуратно ставить их один на другой, так что очень скоро получилась неровная башня, но при очередной попытке разместить сверху новый элемент шаткая постройка утратила равновесие и развалилась до основания.



     – Ну, что, придумал? – поинтересовался мальчик.



     – Не мешай мне! – буркнул в ответ Дуглас.



     – Может, ну её, эту ярмарку?



     – Что значит "ну её"? Так легко я не сдамся! Мы туда обязательно попадём, вот увидишь!



     – Хорошо бы, – вздохнул Фрэнк.





* * *





     – Я же говорил тебе, что всё получится, – не без некоторой гордости произнёс Дуглас, когда мальчишки приблизились к торговой площади и увидели огороженный палаточный лагерь с броской вывеской "Цыганская ярмарка". Возле входа стоял смуглый молодой парень и зазывал случайных прохожих не проходить мимо и взглянуть на чудеса со всего света.



     – Вы когда-нибудь видели человека-пиявку? – громко спрашивал он. – А живую голову? Нет? Тогда заходите к нам, и мы сможем вас удивить, как никто другой!



     Друзья распахнули рты от удивления.



     – Чего стоите, ребята? – улыбнулся им молодой человек и жестом указал на небывалые зрелища. – Лучше один раз увидеть, чем всю жизнь изнывать от любопытства.



     – Сколько стоит билет? – спросил Фрэнк, крепко сжав в кармане три доллара.



     – Вход в палатку с любым экспонатом – пятьдесят центов. Исключение составляет Пифия. Чтобы попасть к ней, вам понадобится выложить доллар.



     – Отлично, пойдём! – обрадовался Дуглас.



     – Чтобы попасть на территорию ярмарки, нужно раскошелиться ещё на пятьдесят центов, – тут же хитро улыбнулся цыган.



     – Даже если мы ничего не посмотрим?



     – Вряд ли вы удержитесь от такого соблазна.



     – Грабёж средь бела дня, – тихо пробормотал Дуглас, расставаясь с двумя четвертаками.



     – Мой вам совет, обязательно загляните в палатку с Гектором, – склонившись к посетителям, доверительным тоном произнёс парень.



     – А кто это?



     – Сами увидите.





* * *





     Оказавшись на территории цыганской ярмарки, ребята даже растерялись от обилия цветных вывесок. Голова шла кругом от предлагаемых представлений и развлечений. И всё это сопровождалось весёлой музыкой.



     – Сладкая вата! – обрадовался Дуглас, заметив прямо перед собой мужчину со стеклянным ящиком, в котором возникали белые паутинки липкого угощения.



     – Лучше потратить деньги на какой-нибудь аттракцион, – возразил Фрэнк.



     – Ты как хочешь, а я возьму себе одну порцию, – спутник вытащил из кармана несколько монет и разложил их на ладони. – Может быть, передумаешь?



     – Нет, спасибо.



     – Ладно, подожди, я быстро.



     Мальчик с удовольствием купил бы себе воздушную сладость, но тогда ему пришлось бы лишиться возможности взглянуть на одну из местных диковинок. Руководствуясь теми соображениями, что вату можно купить на любом городском празднике, а увидеть, к примеру, двухголового урода, можно не так часто, он предпочёл воздержаться от аппетитного соблазна.



     В первую очередь ребята, по совету молодого цыгана, отправились взглянуть на загадочного Гектора. Перед шатром с соответствующей вывеской на стуле сидел глубокий старик с ввалившимися глазами. Казалось, что ему не меньше двухсот лет, хотя люди столько и не живут. Он пребывал в дремотном состоянии.



     – Может, просто по-тихому заглянем внутрь, чтобы узнать, что там, и не будем зря отдавать полбакса? – шёпотом предложил Дуглас.



     – Ты что, а если он проснётся? – ответил Фрэнк, указав глазами на старика.



     – Ссыкун, да? – в глазах Дугласа появился озорной блеск.



     – Ничего и не ссыкун.



     – Тогда пойди и посмотри.



     – А почему сразу я?



     – Ты же у нас налегке, – Дуглас продемонстрировал палочку с ватным облаком.



     – Я могу подержать твою вату.



     – Ещё чего. Пока я буду проводить разведку, ты съешь половину.



     – Не съем.



     – Так я тебе и поверил. Лучше проверь, что в шатре, пока мы его не разбудили.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленое золото
Зеленое золото

Испокон веков природа была врагом человека. Природа скупилась на дары, природа нередко вставала суровым и непреодолимым препятствием на пути человека. Покорить ее, преобразовать соответственно своим желаниям и потребностям всегда стоило человеку огромных сил, но зато, когда это удавалось, в книгу истории вписывались самые зажигательные, самые захватывающие страницы.Эта книга о событиях плана преобразования туликсаареской природы в советской Эстонии начала 50-х годов.Зеленое золото! Разве случайно народ дал лесу такое прекрасное название? Так надо защищать его… Пройдет какое-то время и люди увидят, как весело потечет по новому руслу вода, как станут подсыхать поля и луга, как пышно разрастутся вика и клевер, а каждая картофелина будет вырастать чуть ли не с репу… В какого великана превращается человек! Все хочет покорить, переделать по-своему, чтобы народу жилось лучше…

Освальд Александрович Тооминг

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман