Читаем Из поэзии 20-х годов полностью

И вотДвадцать второй сегодня год.И… снова очередь.Но у иного эмпео[1]За талоном на рабфак.Это факт.Между прочим ведьЧто от наших важных вузовДух пошел совсем иной:Пахнут кофточки да блузыСвежесрезанным арбузом,Комсомольскою весной.Там галочьими стаями слетевшиеся кепиПодняли шум и гам.(Где молодежь, там и галдеж.Из песни слова не выкинешь.)… … … … … … … … … … … …А вот, брат, при Деникине.Э, да что говорить о нэпе.Соблюдайте, товарищи, очередь…Да мы черта своротим, товарищи!Только дайте нам корочку знания.Лучше мякишка!Приняли, Мишка?!Проходи…Слышь-ка?Ишь как радуется!Не галди.Соблюдайте, товарищи, очередь.… … … … … … … … … … … …И я — бородатый — стою:Очередь, очередь соблюдаю свою.Попаду ль на рабфак?!Где уж!..Отчего же такой веселый?Да так.Чую день:Понесут караваямиВсе юнцы, на рабфаки идущие,Дымящимися караваямиВо все, во все концы,В города понесут и селаНауку инуюВ трудовую гущу…

1922

<p>Иван Доронин</p></span><span><p>Весенняя любовь</p></span><span>Ой, цвети,Цвети, кудрявая рябина,Наливайтесь, грозди,Соком вешним.Я на днях,На днях у дальнего овинаЦеловаласьС миленьким нездешним.Все было хорошо,Так хорошо —И блузы синий цвет,И запах тополей.Он из городаКо мне пришел,Я — с полей.Он сказал:«Вернулся я к покосу,Будем травыНа лугах косить».И все гладил,Гладил мою косу,На рукахПо ржам меня носил.Ой вы, ржи,Зеленые вы ржи,Мне бы с вами жить,Озелениться мне бы!Я люблю смотреть.Как ваша ширь дрожитПод солнечною гладьюНеба.Жаворонок,Выше,Громче,Громче,надо мной!Сердце просит,Сердце хочетЗахлебнутьсяМайскою волной.Знаю:СкороНа широкой нивеБудут косыВ золоте звенеть.На деревнеНет меня красивей,На деревнеНет меня дельней!Ой, цвети,Цвети, кудрявая рябина,Наливайтесь, грозди,Соком вешним.Я намедни,Я намедни у овинаЦеловаласьС миленькимнездешним.

1921

<p>«На улыбку тихую зари…»</p></span><span>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги