Автограф. РГАЛИ. Ф. 2554. Оп. 2. Ед. хр. 8. Л. 5. Печатается по тексту автографа. Стихотворение включено в состав неопубликованного сборника «С. П. Бобров. Три книги стихов. Сборник» (1920‑е годы).
(1) Это стихотворение Аксенов назвал «Балаклава» и с благодарностью упоминает о нем в письме к Боброву от 27 июля 1916 года (см. в наст. изд.).
Б. Л. Пастернак. Из письма родителям
*Фрагменты писем Б. Л. Пастернака печатаются по изд.: Борис Пастернак. Полное собрание сочинений. Т. VII. М., 2005. С. 280, 318, 323.
(1) Пастернак предполагал проходить военную службу под начальством Аксенова. Об этом см. в письмах 53–55 к Боброву в наст. изд.
С. П. Бобров. Неизменно
*Машинопись с автографом автора. РГАЛИ. Ф. 2554. Оп. 2. Ед. хр. 2. Л. 31–31 об., 40. Печатается по тексту автографа. Стихотворение Боброва «Неизменно» либо является ответом на посвященное ему стихотворение Аксенова «Изменчиво», либо само вызвало ответное стихотворение Аксенова (см. в наст. изд.). Стихотворение Боброва сохранилосв его архиве в двух вариантах. Первый, датированный автором 19 марта 1919 года (л. 31–31 об.), дан целиком. Фрагменты из второго, отличающиеся от первого (л. 40), напечатаны кур сивом.
(1) Commançons parler [dès le] commencement (фр.) – начинаем говорить с самого начала.
Т. М. Левит. И. А. Аксенову
*Печатается по изд.: Теодор Левит. Сюземы дней. М., 1921. С. 3.
Г. А. Ечеистов. Ивану Александровичу Аксенову
*Архив Н. А. Гончаровой. Стихотворение написано в 1920 году в альбом М. А. Кара-Мурза (о литературном салоне Кара-Мурза см. в наст. изд.: Даниил Данин. … и Андрей Гончаров. Прим. 63). В то время Г. А. Ечеистов оформлял книгу стихов Аксенова «Серенада», вышедшую в издательстве Вхутемаса в 1920 году.
Т. М. Левит. Весна 1921
*Печатается по изд.: Теодор Левит. Сюземы дней. М., 1921. С. 13.
(1) Флаг мужества, / падающий в ров / прочный и глубокий, / увлекает за собой время [далее ошибка в оригинале, следует писать или «à la nage» (вплавь), или «en nage» (в поту)]. / Это падает ночь / из книги, перелистывая часы / Грустно мое жилище, / и я заслужил печаль. / Я ухожу в переулки, / погода весенняя, и я в этом [нрзб.] – / Освобождая ночь из-под / Цепей, которые в ней запутались. / Ночь, и я ухожу, / Тепло, но я продрог, / продвигаюсь нетвердо, как лоцман / при теплом и плохом ветру. Подстрочный пер. с фр. Елены Лаванант.
Б. К. Зайцев. Литературные портреты
*Фрагмент из очерка Б. К. Зайцева «Бердяев» печатается по публикации в журнале «Знамя» (1989. № 10. С. 200). Очерк был впервые опубликован в парижской газете «Русская мысль» (1963. 19 сентября). В 1965 году Зайцев включил его в свою книгу «Далекое», вышедшую незначительным тиражом в Вашингтоне.
(1) Описываемые события происходили в квартире философа Николая Александровича Бердяева до 1922 года. Знакомство Аксенова с Бердяевым вероятнее всего состоялось в Киеве в начале 1910‑х годов, их отношения продолжились в связи с полемикой вокруг творчества Пикассо. Об этом см.: письма Боброву о работе над книгой «Пикассо и окрестности» в наст. изд.
(2) Поэт Д. В. Кузьмин-Караваев, один из участников гумилевского «Цеха поэтов». Умер в эмиграции. Муж поэтессы Е. Ю. Кузьминой-Караваевой, в дальнейшем принявшей монашество под именем матери Марии.
(3) Вера Алексеевна, урожденная Орешникова.
(4) Неустановленное лицо.
Борис Лапин И. А. Аксенову
*Печатается по изд.: Б. Лапин, Е. Габрилович. Молниянии. [М.], Московский Парнас, 1922. Перепечатано в изд.: В. Н. Терехина. С. 136. С молодыми «центрифунгистами» Б. Лапиным и Е. Габриловичем Аксенов поддерживал дружеские отношения с начала 1920‑х до последних лет жизни. См. об этом в письмах к жене и в прим. к ним в наст. изд.
Борис Лапин. Бог Солнца
*Печатается по изд.: Борис Лапин. 1922‑я книга стихов. [М.], Московский Парнас, 1923. Перепечатано в изд.: Там же. С. 214–215.
О. Э. Мандельштам. Литературная Москва
*Статья написана в 1922 году. Впервые опубликована в альманахе «Россия» (1922. № 2. Сентябрь. С. 23–24). Фрагмент из статьи О. Мандельштама «Литературная Москва» печатается по изд.: О. Э. Мандельштам. Слово и культура. М., 1987. С. 194–195.
(1) Собрание во Всероссийском Союзе поэтов, посвященное памяти умершего 28 июня 1922 года Велимира Хлебникова, прошло в конце июля или начале августа 1922 года. Об этом есть информация в журнале «Россия» (1922. № 1. Август. С. 32).
(2) «Вестник литературы» в это время уже был реорганизован в «Литературные записки», где и был напечатан некролог, подписанный «Г‑д» (1922. № 3. С. 13). Эту подпись автор примечаний к книге О. Э. Мандельштама «Слово и культура» П. Нерлер расшифровывает, как «А. Г. Горнфельд» (О. Э. Мандельштам. Указ. соч. С. 303).
В. З. Масс [Пародия]
*Печатается по изд.: Диспут о «Рогоносце» // Театральная Москва. 1922. № 40. С. 10.