Читаем Из Вайтрана с любовью (СИ) полностью

Тело девочки нашли во дворе фермы, где она жила, на рассвете. Стражники услышали крики, но не успели спасти ребёнка. Синдинг пробормотал признания на месте, отца этой девочки едва сдержали от самосуда над убийцей своего ребёнка. Сам Синдинг говорил, что «не сдержался», «перепутал оленя и ребёнка». Странно, я ведь сдержался от того, чтобы напасть на своих спутников. Я точно запомнил, как победил глупые инстинкты. Может, из-за того, что наша пропаганда всё-таки права, и альтмеры действительно высшая раса?

Я спрыгнул с каменного валуна и забежал в каменную арку, затем миновал каменный коридор и оказался на лужайке с водопадом, в центре которой группа израненных охотников разбила лагерь. Орчихе уже ничем не помочь, она испустила последний вздох за некоторое время до моего прибытия. Недалеко от неё, прислонившись к камню, умирал серый каджит: зверь распорол ему брюхо; через чистую тряпку я видел проглядывавшие наружу кишки, земля под ним вся пропиталась кровью. Моложавый норд выглядел самым здоровым из всей этой компании, именно он и перевязывал раны остальным своим товарищам. Ещё один орк лежал без сознания — наверное, тоже скоро умрёт.

— Ты, — позвал кот, — тебя тоже призвала Кровавая Луна?

— Да, — смело ответил я. — Я хочу убить оборотня.

Из груди умирающего послышался не то кашель, не то презрительные смешки.

— Жертва сильна, — прокряхтел каджит. — Сильнее охотников…

Договорить кот не успел — лишился сознания и испустил дух прежде, чем закончил свою мысль. Задача будет явно не из лёгких, придётся применить все свои силы и умения. Придётся выманить зверя. Изобразить лёгкую жертву. Затем успеть укрепить тело заклинанием и ударить молнией. Вдовесок к обострившемуся чутью и слуху буду использовать заклинание обнаружения жизни.

Я направился в перелесок между каменных скал. Отличное место для засады. Нужно быть осторожнее: на месте зверя я бы занял позицию на вершине скалы и спрыгнул на незадачливого охотника.

Укрепил тело заклинанием — на всякий случай, и присмотрелся. Мне показалось, что наверху мелькнула тень, приготовился метнуть молнию в то, что отбросило её. На вершине показалась фигура, страшно освещаемая кровавой Секундой.

— Ты? — голос показался мне знакомым. Я пригляделся внимательнее: шкура оборотня имела необычный золотой оттенок. Видимо, о нём и говорили стражники, сопровождавшие меня.

— Не узнаёшь меня, эльф? — произнёс оборотень.

Синдинг? Что он здесь делает?

— Синдинг?

Мне показалось, что зверь кивнул головой. Как и зачем этот человек сбежал? В тюрьме его жизни пока что ничего не угрожало, напротив, он ждёт там исцеления. К тому же, он не нападает на меня, хотя находится в облике зверя.

— Всё верно, эльф. Хирсин даровал мне новое видение. Он сказал, что если я выиграю в Его Игре, то смогу искупить свою вину перед Ним. Выходит, тебя Он тоже позвал сюда, и мы оба вынуждены играть по Его правилам. Прости, что втянул тебя во всё это.

— Да. По правилам этой игры я должен убить тебя.

До меня донесся обреченный вздох.

— И я это заслужил. Если ты сделаешь это, я не буду тебя винить, и даже пойму. Мне так жаль, что я подвёл госпожу Ненью, она ведь была так добра ко мне…

И снова я слышу это раскаяние — манипулятивное, призванное вызвать жалость и сострадание. Но нет. Этот норд может себя контролировать даже в шкуре зверя. Я на себе испытал, что значит быть оборотнем, но я сдержал себя и не стал убивать сопровождавших меня стражников. Сейчас Синдинг способен вести диалог, даже не пытался нападать на меня — а, следовательно, он контролирует своё поведение. И девочку убил абсолютно осознанно.

— Я очень хочу пощадить тебя, Синдинг, — я чувствовал на себе полный надежды взгляд, норд посчитал, что я поверил ему. — Но ты ведь убил девочку осознанно.

— Что?.. Нет, это ложь!

— Ты можешь контролировать себя даже в шкуре зверя. А, следовательно, не мог перепутать запах маленькой девочки на их ферме и крупного оленя в лесу. Проклятие кольца состоит лишь в том, что ты перекидываешься не каждое полнолуние, как обычно, а каждую ночь…

Синдинг всё понял — и скрылся из виду. Я следовал за ним, читая заклинание обнаружения жизни и прислуживаясь к каждому шороху.

Шаги.

Треск сломанной сухой веточки и шорох листьев кустарника.

Я метнул на звук молнию — но промахнулся.

— Тебе надо было напасть на меня или же спрятаться до того, как настанет утро, — намеренно громко советовал я. — Но ты срочно захотел поболтать со мной.

Я прошёл дальше вдоль камней, мимо святилища Талоса.

Шорох в кустарниках — но нет, это всего лишь пугливая лисица.

Давай же, Синдинг, вот он я. Кричу на весь этот даэдротов перелесок. Я — лёгкая добыча, слабый беспомощный эльф. Я безоружен, моё тело не защищает ни варёная кожа, ни металл. Тебе нравится убивать слабых и беззащитных, так ведь?

Скрежет когтя о камень. Чёрная тень сверху меня. Снова метнул молнию — но промахнулся. Синдинг скрылся в поросли кустарника. Я осторожно спустился вниз по каменным ступеням.

— Синдинг! А ты догадывался, что никакой я не Дозорный? — снова позвал я. — Знаешь, кто я на самом деле?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы