– А как насчет кольца? – спросил он. Во взгляде мужчины читались желание и алчность, он явно нашел интересную для себя вещь. – Не желаешь ли его продать? Я монетой не обижу.
Мгновенно спрятав за спину руку с кольцом, которое она стащила у Майки, Элизабет отрицательно покачала головой и быстро отошла от надоедливого продавца. Нежно проведя пальцем по изумруду, она подумала о Майки, надеясь, что у него все хорошо.
Заметив, что Илана попрощалась со светловолосой девушкой, Бет перебежала через дорогу и поравнялась с подругой.
– Как все прошло?
– Успешно, – ответила Илана и кивнула, указывая рукой налево.
– И чем она должна нам помочь? – спросила Бет, не понимая роли, которую могла сыграть эта девушка в их плане.
– Она должна будет сделать то, что у нее получается лучше всего, – улыбнулась Илана. – Отвлечь внимание мужчин.
– Каким образом? – допытывалась Бет, которой просто хотелось поговорить, потому что ожидание предстоящего дела сводило ее с ума. Она предпочитала брать и делать, а не выжидать по полмесяца, и это ее угнетало.
Илана посмотрела на Бет таким взглядом, который говорил «неужели ты не догадываешься?». В голове тут же возникли десятки предположений, и Бет решила уточнить про самое неоднозначное.
– Она что, – Бет понизила голос до шепота и наклонилась к уху подруги, – девушка легких нравов?
– Я предпочитаю называть их девушками с широким спектром задач, – усмехнулась Илана, которую явно позабавила реакция Бет.
– Ей лет-то сколько?
– Твоя моральная сторона может успокоиться. Ей двадцать семь.
– Я бы не дала ей больше пятнадцати, – кисло заметила Бет.
– Самое главное, что на нее можно положиться, – серьезно ответила Илана. – Она нужна нам для подстраховки, и в случае необходимости она нам поможет.
Бет не стала и дальше расспрашивать подругу, полностью полагаясь на ее выводы. Тут ей пришла идея обсудить еще один момент. Обычно Илану было трудно застать дома, она все время находилась в городе, встречаясь со своими знакомыми, заинтересованными в их общем деле.
– Илана, – произнесла Бет, толкая подругу в бок, – а что за отношения у вас с Колином?
– О чем ты? – спросила Илана. Выглядела она действительно так, словно не догадывается, о чем идет речь.
– Он явно в тебя влюблен, – прямо ответила Бет. Она с улыбкой наблюдала, как меняется выражение лица подруги. – Ты же вестница, неужели не увидела в своем светлом будущем этого красивого начальника городской стражи?
– Бет, прекрати, – отмахнулась Илана, хотя было заметно, что ей эта тема небезразлична. Ее щеки окрасились легким румянцем, и она стала крутить кольца на пальцах – верный знак ее смятения.
– Ну почему? – допытывалась Бет. Она остановилась перед Иланой, заставляя посмотреть в глаза. – Почему ты отказываешься от своего счастья?
– У меня нет времени на все эти глупости, – попыталась отмахнуться от ее слов Илана. Она предприняла попытку обойти Бет справа, но та не позволила.
– Потом может быть поздно, – серьезно произнесла Бет, беря подругу за руку. Она почувствовала холод, исходящий от серебряных колец, и сильнее сжала ее ладонь. – Ты должна позволить себе испытать любовь.
– Любовь – это просто глупость, – упрямо ответила Илана, снова делая попытку вырваться.
– Любовь – это особенная связь, которую мы не можем объяснить. Она сбивает нас с ног, потому что мы были к ней не готовы, но потом дарит нам крылья, – произнесла Бет слова, в которые сама верила всей душой. – Обещай мне, что ты позволишь ей это сделать.
– Ты слишком сентиментальна для воровки, – на миг на лице Иланы появилась нежная улыбка.
– А ты слишком рациональна для гадалки, – вернула шпильку подруге Бет.
Решив на время оставить Илану в покое, Бет потянула ее за собой, возобновляя движение. Сейчас разговор можно было считать успешным, насколько было возможно в таких сложных условиях.
– А ты не хочешь поговорить о вас с Майки? – неожиданно поинтересовалась Илана.
От этого вопроса Бет резко повернула голову и чуть не оступилась.
– О чем ты?
– Вы же любите друг друга, у меня даже нет необходимости раскладывать карты, чтобы понять. Так почему же вы бежите в разные стороны, прекрасно зная, в каком направлении вам следует идти?
Илана была права – бессмысленно отрицать. Бет действительно любит Майки и уверена, что взаимно. Но у них слишком разные понятия о том, что именно подразумевает это слово. Он слишком легкомысленный, считает, что отношения – это просто, и над ними не нужно работать. Для него любовь сродни дружбе. Можно менять свое решение на ходу, не считаясь с ее мнением, можно отменять планы, которые они так долго строили. Разве это ненормальное желание – проводить как можно больше времени с любимым? Майки же мог спокойно променять все на новое дело. Он всегда помнил о Бет, не было ни разу, чтобы он забыл привезти ей подарок с задания. Но ей не нужны были вещи. Нет. Любовь всегда больше дружбы. Когда любишь – признаешь право другого человека на все то, что составляет твой мир. Элизабет была готова на это, а Майк…
– Все слишком сложно, – сказала Бет, вспомнив, что Илана ждет ее ответа.