Читаем Избранница полностью

— Тогда тем более не стоит мне грубить, — сказала Ариэна. — А то утащу тебя во дворец моей госпожи Гиамары. Хотя, нет… Она отправит тебя обратно, едва взглянув на твою физиономию. А кайялы меня совсем не боятся.

Она засвистела, подзывая к себе животных. Вожак стаи осмелился подойти, осторожно обнюхал её протянутую руку и слабо шевельнул хвостом. Вслед за ним подошли остальные. Кайялы были умные звери и умели делать выводы из происходящего. Похоже, они решили, что Ариэна хозяйка того огромного сверкающего кайяла и в любой момент может его позвать. А значит вести себя с ней надо повежливей.

— Животные чувствуют хорошего человека, — улыбнулся широколицый. — Гостей мы не звали и не ждали, но уж коли гостья появилась, надо пригласить её в дом.

— Вот к себе и приглашай! — рявкнул Грейд. — А в моём доме и ноги её не будет. Если она и человек, то, судя по виду, полукровка, а от них вечно одни проблемы.

— Великое полотно, — простонала Ариэна. — Здесь тоже не любят полукровок. Оказывается, мы везде поперёк горла — и на материке, и на островах. И где прикажете нам жить? На морском дне? Или, может, на той самой звезде…

— Не надо так шутить, — сказал Матарус. — Ты ещё совсем дитя, и было бы непростительно оставить тебя без крова. Я не знаю, кто ты и откуда, но я приглашаю тебя в свой дом. Семья у меня большая, но и дом самый большой. Ты не против пожить в одной комнате с моей младшей дочерью?

— Сочту за честь, — ответила Ариэна с лёгким поклоном. — Это говорит о твоём доверии ко мне, а для меня это очень важно. А кто я и откуда — ни для кого не секрет. Я Ариэна, дочь Астарана, из Ур-Дамея, который чаще называют 3елёный Ур. Это на северо-западе Див-Аранхи. Клянусь Великой Паутиной, я никому здесь не желаю зла.

Дом старейшины Матаруса действительно был самый большой в посёлке, но семья его жила так же бедно, как и все прочие обитатели Среднего Острова. Стадо комолов, поле таманги и сады принадлежали общине. Мужчины почти каждый день выходили в море на промысел. Большую часть улова, а также мяса, молока и урожая отправляли в замок на Скалистом. Остальное делилось между членами общины строго по количеству ртов в семье.

— Так они вам за это ничего не платят? — спросила Ариэна у старшей дочери Матаруса Зеты, помогая ей после завтрака у6ирать со стола.

Сам Матарус с тремя сыновьями отправился на промысел, а его младшая дочь — в поле. Ариэна уже успела узнать, что мать семейства умерла три года назад. Двое старших сыновей Матapyca давно женились и жили отдельно. Зета была вдовой. Её муж и ещё несколько рыбаков погибли в прошлом году, попав в сильный шторм, и Зета с двумя малышами вернулась в дом отца. Тут хоть было кому присмотреть за детьми.

— Они платят нам тем, что позволяют тут жить, — усмехнулась Зета. — Ди-Милон — их владения. Вернее, их атаманши. Она утверждает, что все три острова принадлежали её предкам. У нас тут мало кто этому верит, а что делать? У неё целое войско. Устроила тут пиратское логово. Ди-Милон вообще странное место. Коренные жители давно уже почти все отсюда разъехались. Лет сто назад, когда на Ди-Милон напали разбойники, правитель и почти вся его семья погибли. Те, что остались в живых, бежали. И почти все жители Ди-Милона подались кто куда. В основном на северные острова. Теперь новая хозяйка замка говорит, что она потомок здешних правителей, и мы обязаны платить ей дань. Мол все правители взимают с подданных налог на содержание войска. Считается, что её люди защищают нас от непрошеных гостей. Защитники! От них бы кто защитил. Она обещает, что скоро нас облагодетельствует и сделает наш остров самым богатым. Сомневаюсь, что так когда-нибудь будет, но нам всё равно приходится их тут терпеть. Что ещё остаётся? Нас мало, а деваться нам некуда.

— Почему?

— Да как тебе сказать… Думаешь, те, у кого дела идут хорошо, поселились бы в этом проклятом месте? Ди-Милона давно уже все боятся.

— Из-за того замка, что появляется на холме?

Перейти на страницу:

Похожие книги