– Проходите, присаживайтесь, – махнул рукой он, – куда-нибудь.
Лили с боевым настроем потянула меня к одному из столиков, деловито убрала книги с ближайшего стула. Жестом указав на него, сама осталась стоять.
– Так, что у вас там сломалось? – Чародей Анфар остановился рядом, вперился в меня испытующим взглядом.
А мне ничего не оставалось, как протянуть ему телефон. На экране которого красовалось несколько больших трещин.
– Как интересно. – Колдун жестом поманил к себе вначале один из стульев. Дождался, пока тот подползет к нему на двух передних ножках, после чего сел.
Забрав мой телефон без применения магии, волшебник покрутил его в руках, несколько раз хмыкнул себе под нос. А потом что-то прошептал.
А у меня сердце екнуло, когда экран разряженного телефона мигнул белым и через мгновение показал заставку.
Глава 16
Первой и единственной на тот момент мыслью было: «Там же все фотки!» Второй: «Хорошо, что на заставке всего лишь лес».
А осознав, что может произойти через несколько мгновений, я была готова и в обморок падать, и хватать-убегать, и…
И ничего из этого сделать попросту не успела.
Чародей только руку протянул, как телефон вновь мигнул экраном, издал звук выключения и потух.
В образовавшейся тишине, кажется, слышен был стук моего сердца. Ладони вспотели от страха разоблачения, а в глазах потемнело.
– Ну что там? – полюбопытствовала Лили.
– Не знаю, – спустя мгновение отозвался сбитый с толку чародей. Его брови поползли вверх, наконец открывая темные глаза. – Первый раз такой артефакт вижу. Но связывал он явно с кем-то, проживающим в лесу.
Я в который раз погладила себя мысленно по голове, что на заставке был не город или космос. Это я бы точно объяснить не смогла.
– Но он ведь исправный? – робко уточнила я, стараясь скрыть мелкую дрожь.
Еще чуть-чуть, и эти двое начнут что-то подозревать… А мне почему-то совершенно не было интересно, что в этом мире делают с пришельцами.
Тем более что пришелец в этом случае – я.
– Сложно сказать, – признался придворный чародей, почесав бороду. – Надо отыскать артефактора, что создал его.
– А это возможно? – удивилась Лили и повернулась ко мне. – Может, тогда он поможет и с поиском вашей семьи, леди Сандра?
– Это было бы чудесно! – выдавила я из себя улыбку, погрязая во лжи все больше и больше.
– Я снял слепок ауры, – пообещал мастер Анфар. – Для его разбора мне потребуется около десяти дней. Это ведь терпит?
– Конечно, – ответила за меня Лили. – Спасибо вам большое за помощь.
– Вашей подруге удалось разбудить интерес в старике, повидавшем мир, леди Лили, – ответил чародей, поднимаясь со стула. – Рад был с вами познакомиться, леди Сандра.
– Это взаимно. – Я последовала примеру мага, встала, а после присела в реверансе.
К счастью, придворные поклоны у меня с каждым разом получались все лучше и все грациозней. Или это уроки Вила так отразились на моих умениях?
Фаворитка короля первая вышла из комнаты, придержала для меня дверь и направилась к лестнице.
– Жаль, что не удалось, – вздохнула она, придерживаясь за резные перила. – Если бы у мастера Анфара все получилось, может быть, и ваша память вернулась быстрее.
– Да, очень жаль, – согласилась я с ней, стараясь избавиться от желания скрестить за спиной пальцы. Вот только в руках я держала свой телефон. – Но ведь не все потеряно, через десять дней мы, может, что-то и узнаем.
– Это точно, – Лили стрельнула в мою сторону хитрым взглядом, – а пока вы желанная гостья короны.
И, как вскоре оказалось, у желанных гостей тоже были свои обязанности. Как минимум сейчас я должна была проследовать за Лили в столовый зал к позднему завтраку. Не сказать, что после всего пережитого мне хотелось есть, но и отказаться причин не нашлось.
Да и к тому же это был бы отказ самому королю. Который уже присутствовал в зале.
Новое действо началось уже после того, как мы втроем заняли места за обеденным столом, а слуги наполнили тарелки.
– Тут так пустынно, – вздохнула Лили, окидывая взглядом зал. – Поскорее бы бал, он оживит дворец.
– Я слышу эти слова почти каждое утро, – укорил ее Теодор.
– Прошу прощения, мой король, – опустила глаза девушка. – Я не хотела сказать ничего дурного.
– Это я прошу прощения, леди Лили, – в тон ей отозвался он. – У меня слишком много сейчас дел, чтобы приглашать ко двору знать.
– А как же ваши советники? – ляпнула я и тут же прикусила язык.
У короля ведь должны быть советники? Или я сериалов пересмотрела?
– Мои советники и послы ныне в разъездах, леди Сандра, – куда как мягче ответил Теодор. – Сейчас слишком неспокойное время, столько забот. После гибели Изумрудной ведьмы необходимо как можно быстрее представить трону новых претенденток. А так как эта задача ложится на Тархенд, то и задействовать приходится почти все ресурсы.
Так что же получается? За столом с королем могут сидеть только приближенные, гости и члены семьи?
Из всего этого вытекает, что никого из семьи у него не осталось. Кроме Вилидара.
– Благодарю за ответ, ваше величество, – я пригубила холодный сладковатый сок, – прошу прощения за бестактность.