Читаем Избранница изумрудного трона полностью

Черт! Приедет Вил, прижму к стенке и…

Перед глазами вновь всплыла вчерашняя сцена, щеки обожгло смущением.

– Леди Сандра, вам нездоровится? – всполошилась проходящая мимо Шани. – Может, лекаря?

– Не нужно, тут очень душно. – Я отставила чашку. – Прогуляюсь по парку. Одна.

Они проводили меня взглядом, но больше ничего не сказали. А я вышла в коридор и направилась в сторону выхода из дворца. За те несколько дней, что я тут нахожусь, уже успела запомнить расположение лестниц и галерей.

Неплохо для той, кто ставил себе диагноз топографического кретинизма.

Да только стоило миновать несколько проходов, как я практически нос к носу столкнулась с леди Лили. Она ойкнула, отступила на шаг и улыбнулась:

– Леди Сандра, а я как раз к вам спешила.

– Ко мне?

Первой мыслью было, что девушка решила сообщить мне об окончании акции доброты и щедрости. Ну то есть забрать одолженную одежду.

Не сказать, что меня бы расстроил этот факт. Тогда бы у меня точно нашлось бы оправдание тому, что по замку я рассекаю в любимых застиранных джинсах.

– Конечно. – Девушка выудила из складок платья небольшой розоватый флакон и протянула его мне. – Я же для вас просила капли у придворного лекаря. Для аппетита, помните?

– Спасибо большое. – Я скованно улыбнулась, забирая у Лили флакон. – Это так мило с вашей стороны.

– Пустяки, леди Сандра, – отмахнулась девушка. – К тому же мне кажется, у вас ко мне тоже есть дело.

Воображаемые шестеренки усиленно заскрипели. Что могло меня связывать с этой девушкой? Речь явно сейчас не о платьях зайдет… Тогда что?

Теодор?

– Ну что вы так на меня смотрите, – рассмеялась фаворитка короля. – До меня дошли слухи, что вы очень хотели попасть к придворному чародею. У вас, кажется, неисправный артефакт имеется. Может, он сможет пролить свет на потерю памяти.

– Совершенно из головы вылетело, – произнесла я, не зная, как отмазаться от этой затеи. Показывать какому-то колдуну свой телефон совершенно не хотелось.

Если бы он мог звонить домой – это одно. Но, каким бы крутым придворный маг ни был, ему вряд ли под силу такие чудеса.

– Мы могли бы сейчас зайти за вашим артефактом, леди Сандра, – настойчиво продолжала Лили. – Я узнала, мастер Анфар сейчас у себя и может нас принять.

– Это отличная новость. – Не уверена, удалось ли мне притвориться счастливой. – Думаете, он сможет помочь?

– Несомненно, сможет, – кивнула девушка. – Он лучший артефактор, которого я когда-либо видела. Не зря ведь именно он стал придворным чародеем.

В таких нюансах я не разбиралась, потому только согласно покивала в ответ. А после пришлось в сопровождении Лили вернуться в свои покои, отыскать сломанный смартфон и направиться за девушкой.

– Вам уже сообщили, что у нас скоро бал? – обратилась ко мне с вопросом она, пока мы поднимались по винтовой лестнице в башню.

– Что-то слышала, – не стала скрывать я. – А по какому поводу?

– День рождения короля, – улыбнулась она. – И объявление об избрании новой Изумрудной ведьмы.

– О, неужели на таком радостном мероприятии будут извещать о гибели ведьмы? – покачала я головой, надеясь, что Лили расколется.

И не прогадала.

– Это отличная возможность, – пожала она плечами. – Приглашено множество вельмож из всех стран и государств. К слову, вам тоже нужно будет присутствовать. Может, кто и узнает вас, если память не вернется.

– Одна хорошая новость за другой, – пропела я, чувствуя, как скулы сводит от улыбок. – А разве никакая магия не в силах помочь мне с памятью?

– Только магия семи тронов, – покачала головой Лили. – К сожалению, к другим ведьмам доступа у наших стран и жителей нет. Так что, если она сама не возвратится, обратимся к новой Изумрудной.

Пока меня все устраивало. Если не считать того, что мы шли с моим телефоном к какому-то колдуну.

– Леди Лили, а сколько понадобится времени, чтобы избрать новую ведьму? – закинула я удочку, надеясь получить большую такую рыбину под названием «ответы».

– О, это сложно, леди Сандра, – любезно отозвалась фаворитка короля. – Для начала надо же найти подходящих для этих целей девушек. По одной из каждого государства. Представить их трону. А там уже не наша забота. Сколько испытаний преподнесет им Изумрудный трон, только Союзу Семерых известно.

Ага, понятно! Все зависит от магической табуретки. Прекрасно!

«Шутница…»

Я запнулась о ступеньку и, если бы не леди Лили, пропахала бы носом пол.

– Аккуратнее. – Она удержала меня за локоть. – Задумались?

– Да, задумалась, – подтвердила я, надеясь, что еле различимый шепот мне только послышался.

– Мы почти пришли, – обрадовала меня девушка, толкая одну из дверей.

Та открылась без зловещего скрипа или каких-то других магических прибабахов. Лили первой вошла в небольшое пыльное помещение, заставленное стеллажами и столиками.

– Мастер, к вам можно?

– Проходи, деточка, – послышалось кряхтение откуда-то со стороны.

А через мгновение из тени шкафа к нам вышел сухонький старик с седой длинной бородой. Синяя мантия висела на нем как на вешалке. Кустистые брови настолько разрослись, что практически скрывали глаза.

Волшебник из сказок! Не меньше!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы (Минаева)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика