Читаем Избранное полностью

Я родился в такую эпоху,где путь к Богу для всех был закрыт.Что ж, свободным быть, вроде, неплохо,только этим не будешь ты сыт.Трудно жить без спасительной веры,без восторга бессмертной души.Лишь уныние, страх и потери;только зависть, обман, барыши.Путь один есть, другого не будет, ‑остальные ведут в никуда.Только совесть одна здесь осудит.Нет пристрастнее в мире суда.Только к Богу прямая дорога.Только Он все поймет и простит.Труден путь и преград будет много.Но другого нет в мире пути.2009

«Он часто ей читал стихи...»

Он часто ей читал стихи,дарил цветы, но правда редко.И в мыслях правильных своихвсегда считал ее кокеткой.Она дарила ему сны -пушистые, как чистый иней.И там, в объятьях тишины,являлась юною богиней.Так шли года и жизнь былакак солнца луч, что светит ясно, -как снег искриста и светла,всегда желанна и прекрасна.2009

«Я живу в отдаленном селе…»

Я живу в отдаленном селе,вдалеке от больших городов.И, подобно упорной пчеле,всё слагаю созвучия слов.Позабросил другие дела.На окне даже кактус засох.Целый день у большого столаречь веду с отголоском эпох.Правда, с рифмой проблемы пока:говорят, что глаголы – плохи.Вот и лезут они напоказ,как назло, прямо в кончик строки.Призрак звезд затихает в окне.Шепчет ветер в печную трубу.Не расслышать в пустой болтовнечто пророчит, какую судьбу.Муза ходит, но редко уже,видно с транспортом плохо совсем.И осталось в моем багажеочень мало лирических тем.Эх, залечь бы в высокий бурьян,беспечально и празднично жить.Всё равно в этих книгах обман.Ну, зачем пустословье плодить?Но кружится пока головаот любви, от весны и тоски.И стучат, словно капли, словапоздней ночью в седые виски.2009

Стихотворные размеры

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия