Читаем Избранное полностью

Н и к о л а й  С е р г е е в и ч (продолжает). И вопрос ребром ставит. Не пощадил даже зятя, написал мне такое письмо, так его размалевал — хуже разбойника с большой дороги.

М а к с и м. Вот оно как!.. (Левону.) Так ты, значит, и тут наябедничал на Михаила? Ах ты, пережиток ты чахлый! Да я тебя сейчас!..

М и х а и л. Отец, ты что это?

Б у й к е в и ч. Максим!

М а к с и м (отмахнулся от них). …распотрошу твою утробу, да как выну твою душу, да покажу людям — каким от нее тяжким духом несет…

Б у й к е в и ч. Максим, Максим!

М и х а и л. Отец! Ты хотя бы… Нехорошо так ведь…

М а к с и м. Что вы мне рот затыкаете?! Что вы мне… Дите я, что ли? Драться я с ним не буду. Или опасаетесь, что глупость недозволенную скажу перед начальством? Не бойтесь! А ежели что и ляпну невпопад, так начальство поправит. На то оно и начальство, чтобы управлять и поправлять. Почему же вы не расскажете все про этого фрукта? (Указал на Левона.) Все как есть! Вот он книжки читает, законником у нас считается, все знает. Видал ты это — до самого секретаря обкома допер, кляузу написал на зятя. (Передразнивает.) «Не туда гнет!» «Принципы!» А сам? Сено ворует колхозное!.. (Заметил рядно на заборе. Схватил его и трясет перед носом Левона.) Вот твои принципы!

Л е в о н (хочет отнять рядно). Что ты хватаешь?! Что ты хватаешь?!

М а к с и м. Не-ет! Я тебя сейчас на общее собрание потяну! Председатель тебя пожалел, зять вступился — берег от сорома. А я тебя повожу по селу с этим рядном!

Л е в о н (отнимает рядно). Не тронь, тебе говорят!

М и х а и л. Отец! Не стоит так. Дай сюда. (Забирает рядно.)

М а к с и м. Вы о коммунизме хлопочете? Так надо же, чтобы туда с чистыми, открытыми, светлыми душами шли. А его душу (указал на Левона) надо еще вымыть, выполоскать да на солнышке проветрить. Вот откуда начинать надо! Что? Не так я говорю, товарищ секретарь?

Н и к о л а й  С е р г е е в и ч. С перчиком, но… принципы правильные.

М а к с и м (с гордостью, Буйкевичу и Михаилу). А? Что?

К л а в а. Левон! Твой петух опять повел кур на огород…

Л е в о н. А пропади они прахом!..

М а к с и м. Клавдия! Ты чего это по чужим дворам за петухами следишь?

К л а в а. А кто ты мне? Свекор? Может, прикажешь мне за тобой следить? Так какой из тебя петух?

М а к с и м. Тьфу! Распутница!..


Во двор входит  Л у ш к а  с удочками. Но кажется, что удочки она намеревается использовать для другой цели.


Л у ш к а (Клаве). А, так ты еще здесь?


Клава решила без особой просьбы оставить соседский двор. Она пошла через огород, напевая: «Ой как надо, ой как надо друга верного иметь». Пролезла в дыру в заборе и закрыла ее наглухо оторванными досками.


Левонушка! Так что же ты? Не успела я за ворота выйти, а ты другую в хату? А? Смотри ты! И дыра уже в заборе, и стежку уже протоптала…

Л е в о н. Услыхала, что ты ушла, так она сюда…

Л у ш к а. А ты и рад? Не-ет, мой дорогой, не так скоро!

Л е в о н. Да тихо ты! Люди тут…

Л у ш к а. Без них ты меня и слушать не станешь, а на людях — выслушаешь.

Б у й к е в и ч. Да помиритесь вы! (Лушке.) Ты — депутат, неловко же… Вот, познакомься, — это секретарь обкома, Николай Сергеевич.

Л у ш к а (подает руку Николаю Сергеевичу). Лушка Чмых… (Буйкевичу.) Как же мириться? Он уже ведь с соседкой обнимался.

Л е в о н. Чтоб ты так хлеб ела!

М а к с и м. Он ведь позорит ее. Ее в депутаты избрали, его же все соседи неполноценным колхозником считают.

Л е в о н. Как это неполноценным? Что я, минимум не вырабатываю?

М и х а и л. Левон Степанович! Значит, для общественного хозяйства — минимум? А живот заболит, ищем больницу, построенную на общественные средства? Грехи свои отмываешь в общественной бане? А придет время, потребуешь пенсию с общественного хозяйства, да еще за горло возьмешь, чтобы максимальную! Мы коммунизм строим. Для такого дела минимум — слишком мало.

Л е в о н. Кто сколько может.

М а к с и м. А брать — сколько влезет? Чего моргаешь, чего моргаешь?

Л у ш к а. Левон! Ты ведь и больше можешь. Я же знаю. Только пуповиной ты прирос к своему двору. Ты готов даже жену бросить, зятя обидеть, только бы сохранить мое, свое, лебеду, корову. Сколько той собственности, а так за нее держаться! Я теперь понимаю тех буржуев, американских, у которых фабрики и заводы. Они и водородную бомбу могут бросить, чтоб удержать свое.

Н и к о л а й  С е р г е е в и ч. О-о, какая наша Левониха! Это же настоящая депутатская речь!

Л у ш к а. А что? Могу! Об этом я могу!

Л е в о н. Так ты меня равняешь к тем буржуям?

Перейти на страницу:

Похожие книги