Читаем Избранное (СИ) полностью

И на моём худом лице Смертельной хваткою акулы, Вцепившись желваками в скулы, Как отпечатки на свинце, Когтей и тифа, и холеры, - Горят следы избитой веры - И на моём худом лице.


И не прощён, и виноват, в когтях сомненья. Невыносимо так родное ревновать. Понять, почувствовать боль может только мать, С дитём разлуки пережившая мгновенья. Свет проповедует слова нравоученья, Воспринимаемые по слогам уже. Но не могу умом унять огонь в душе. И не прощён, и виноват, в когтях сомненья.


И не пытайтесь - нас забыть уже нельзя Ни в вере, ни в объятьях милых, ни в бреду, Ни в суе жизни, ни в раю, и ни в аду. Такая нашей жизни выпала стезя. Нет, мы не принцы царской крови, не князья. Не чернь толпы, не просто люди и не знать. Легко, не зная нас - не знать, но не узнать И не пытайтесь, а забыть уже нельзя.


И отогреет тёплое парное, И отзвенев, забудется потом, Но что, какая силища порою, Мосты сжигает, плача о былом, И помнится родимое, больное, Молящееся истово о том, Что отогреет тёплое парное, И отзвенев, забудется потом.


И пропоёт душа нечаянный мотив. Не все сонаты-серенады перепеты; И заждались, и сбились с ног любви сонеты С надеждою в мечтах мелодию найти. Вздох откровения, в дыханье затаив, Он, может, ждёт в очах осенней акварели; И мы ещё не все любви шедевры спели, И пропоёт душа нечаянный мотив.


И пьём мечты, наполнив вечностью бокалы, Сквозь миг познания стремлений и удач. И пусть порою жизнь не пряник, не калач, А кнут, запомненный запавшими боками. И долг на грудь, как на ущелье давят скалы. И жизнь, отложенная бытом напотом. И лишь любовь нас возвышает над скотом. И пьём мечты, наполнив вечностью бокалы.


И словно лаву извергает закипающая кровь, И от рождения меняет цвет и запахи любовь, И прорываясь, исчезает целость юных нежных форм, Но неизвестность не пугает, словно в ясном небе гром, И упоённые надежды цвета счастья впереди, И сердце рвётся духа прежде из восторженной груди, И невесомость дарит телу обнимающая новь, И словно лаву извергает закипающая кровь.


И цветёт алым цветом смоковница, И мои чувства алостью пенятся. Как стремился я к райскому деревцу, Где меня ожидала любовница. До сих пор через годы мне помнится, Как ласкают нас деревца веточки, Как целую я пальчики девочки... И цветёт алым цветом смоковница.


И целовались Ваши ножки на ступеньках перехода, И вслед за ними, словно тень, скользил мой взгляд, Не обижайтесь, mon ami, не мной устроена природа - В уста желания целует всех подряд. Ваш силуэт, как без одежд, парил на фоне небосвода, И я просил судьбу, чтоб рай не канул в ад... И целовались Ваши ножки на ступеньках перехода, И вслед за ними, словно тень, скользил мой взгляд.


И я глаза в глаза - узнал любовь былую, И чувства счастья неожиданности рад. И ощущая, время не вернуть назад, Вам, как когда-то, ручку бережно целую. В прикосновенье отдаваясь поцелую, Благодарю судьбу за юные мечты, За то, за то, что так меня любила ты. И я глаза в глаза - узнал любовь былую.


Как будто это Ваши пальчики в снегу. Приснился цвет черёмуховый в снежном цвете. И просыпаясь ранним утром на рассвете, Ещё мне снится, что прснуться не могу. И словно юность, задыхаясь на бегу, Опаздывая на свиданье в зимнем сквере, Дыханием любви букетик греет, Как будто это Ваши пальчики в снегу.


Как в сердце неба вбитый журавлиный клин Летит так высоко, что и не может выше. И неба тайны вечный занавес колышет Земля моя с истоков до седых глубин. Я самый первый был средь них, из всех один, Когда народ меня забыл, приняв безбожность. И потому рвёт душу чуда невозможность Как в сердце неба вбитый журавлиный клин.


Как в спину выстрелом спружинившей двери, Так пало ниц в упор простреленное лето, Дарившее нам только добрые приметы И поцелуи от зари и до зари. День всепрощения прощеньем подари, Что так недолго простоял наш дом хрустальный, Когда мой рваный след прожёг твой взгляд прощальный, Как в спину выстрелом спружинившей двери.


Как мимолётны три часа - одно мгновенье. Неповторимые шальные три часа, Явившие чудных желаний чудеса И Ваше искреннее грусти сожаленье Удары бешенного в такт серцебиенья Взрывали чувства, побуждая Вашу стать До опьянения, до смерти обожать. Как мимолётны три часа - одно мгновенье...


Как молния грозы из туч в громоотвод, Что даже в ночь во мраке попадает точно, Быть может взгляд совсем случайно, не нарочно, Неведая о том, что вдруг произойдёт, Наивностью расплавил равнодушья лёд; В душе моей вдруг воздух стал для вдоха тесен. Мне б в сердце Вам попасть стрелою нежных песен, Как молния грозы из туч в громоотвод.


Как навожденье, на столе лежат ключи И Вы трагически застыли у порога. Не умоляйте, не держите, ради Бога, Проблем решение запуталось в ночи. Переживая ссору, и душа кричит, Не принимая, что друг друга мы не любим. Поверьте, всё равно мне то, что скажут люди. Как навожденье, на столе лежат ключи.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза