Читаем Избранные произведения полностью

Пусть завтра Дий иль тмой обложит,Иль солнцем небо озарит,Собывшегось — не уничтожит,Прошедшего не возвратит.(см. ода «Скромная беспечность», строфа 8)

Но признаюсь откровенно, что в некоторых случаях уклонялся я от сего благоразумного правила. Принося повинную, укажу и на место преступления. В XVI оде книги III Гораций сказал только: «Чем больше кто себе отказывает, тем больше от богов приемлет» (см. кн. III, ода XVI).

А я расплодил истину сию прибавочным нравоучением:

Чем больше мы себе откажем.Тем больше боги нам дадут,Но строгим быть даров их стражемБезумцу лишь приличен труд.(см. ода «Способ к довольству», строфа 8)

К наставлению: «Что завтра случится, не беспокойся узнавать, и каждый день, судьбой дарованный, причисляй к прибытку» (см. кн. I, ода IX) — присовокупил я собственную мысль:

Что завтра встретится с тобою,Не беспокойся узнавать;Минутной пользуйся чертоюИ день, отсроченный судьбою,Учись подарком почитать.(см. ода «Другу моему», 4 строфа)

Не оправдывая отнюдь погрешностей моих, осмеливаюсь сказать, что распространение умствования тогда только извинительно, когда переводчик приятностию или красотою мысли может заставить читателя не приметить растяжки поучений. Сими словами произнес я над самим собою весьма строгий приговор.

Что касается до подражаний, то я старался мысли и картины Горация, всем временам и народам свойственные, сохранить в точности; те же, которые относились особенно к римским или греческим эпохам, басням, обычаям и прочая, заменял я приличными нашему времени соотношениями. Например, вместо следующего окончания оды о суетности жизни: «Когда умрешь, о Торкват, и Миной произнесет над тобой торжественный приговор, ни знатная порода, ни витийство, ни благочестие тебя не возвратят: ибо из подземного мрака ни Дияна не освобождает целомудренного Ипполита, ни Тезей не может расторгнуть летийских оков им любимого Пиротоя» (см. кн. IV, ода VII) — мне показалось приличным, сообразуясь с нынешними нашими по сему предмету понятиями, сказать:

Когда умрешь и поневолеТебя к кладбищу отнесут,Ни знатный род, ни честь оттоле,Ни ум тебя не изведут.Никто не выходил из гроба,Хоть всяк в него отсель идет.Бездонна, знать, земли утроба:Повсюду вход — исхода нет.(см. ода «Суетность жизни», строфа 7 и 8)

Равномерно прекрасное описание идолопоклоннических обетов, в сем воззвании Горация к Июлию Антонию содержащеесь: «Тебя разрешат от обета десять волов и толикое же число телиц; а меня — нежный отдоенный теленок, в высокой пажити возрастающий; вогнутое чело его подобится светлости, тридневную луну означающей; вдоль оного видно белое, как снег, пятно; весь он рыж» (см. кн. IV, ода II), — заменил я следующими, к нашим обычаям и обрядам в подобных случаях относящимися картинами:

С тобой мы вместе радость нашуЯвим усердным торжеством:Бесценных ты мастиков чашуВозжжешь пред мирным божеством;Чертог твой, яркими лучамиУкрашен, ночью возблестит,И радостными голосамиВ нем гимн Астрее возгремит.А я, помост усыпав храмаВзращенными цветами мной,Возжгу в нем горстку фимиамаС белейшею лиле́й свечойИз воска, что с полянки смежнойТрудолюбивая пчелаЗа мой о ней надзор прилежныйС избытком в дар мне принесла.(см. ода «Ломоносов», последние строфы)

Такими и подобными сим заменениями перенося Горация в наш век и круг, старался я заставить его изъясняться так, как предполагал, что мог бы он изъясняться, будучи современником и соотечественником нашим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги