Неисчерпаемо глубокое почтеньеЗаставило меня войти теперь в смиренье;Но после, после, друг! разделаюсь с тобой.Потоками мои чернила полиются.
Свирелкин
Все члены у тебя сатирой потрясутся,Которою тебя я проколю насквозь.
Явление 6
Лентягина
,Тромпетин,Свирелкин,Ветромах.
Ветромах
Что вижу! стали вы, мадам, теперь хоть брось!Не стыдно ль с чернью вам такою унижатьсяИли хотите вы, мадам, денигреваться?Что скажем мы о вас, nous, des gens du haut ton.[1]Подумайте, мадам, a quel propos, fi donc.[2]Все эти рифмачи что делают здесь с вами?
Лентягина
Всё, что б ни делали, всё будет лучше вас.
Ветромах
Итак, пленились вы их рифмами, стихами?Но берегитеся взмоститься на Парнас.Ведь вы не знаете, что то у знатных насСчитается за honte[1] читать стихи по-русски.Какие б ни были, лишь только б по-французски, —И лучших наших всех получше во сто раз.
Свирелкин
Вы можете ль судить? и столько есть ли силы?
Ветромах
Я ведал наперед, что скажет он сотиз.Как эти русачки с стишками очень милы!Иль ну́жда в силе есть? — На то ли, чтоб бетизМне русских понимать? Не жди, того не будет.
Тромпетин
Да чтоб судить, суда́рь, знать надобно язык,Грамматику и то...
Ветромах
Вот выехал старик!Ты думаешь, ума от этого прибудет?
Свирелкин
Конечно. Без наук ум можно ль просветить?
Тромпетин
И вкус разборчивый возможно ль получить?
Ветромах
Ils sont foux![2] А на что ж я знатного толь рода?На то ль, чтоб голову учением трутитьИ не уметь без книг, всё знав, разумным быть?Лишь черни не дана отличная свободаБыть умным без наук. Не правда ли, мадам?Мы, знатные, совсем родимся уж готовы.Как я умен теперь, я так родился сам.И я себя за всю ученость не отдам.
Тромпетин
Однако...
Ветромах
Знаю, вы велики пустословы.Учиться должно — вы хотите доказать;Но доказательства, как смерть, я ненавижу.Что знаю, знаю то; чтоб словом всё сказать, —Я думаю, что вас я этим не обижу,Когда скажу я вам en trois ou quatre mots:[1]С своей ученостью vous etes des grands sots.[2]
Явление 7
Лентягина
,Тромпетин,Свирелкин,Ветромах,судья.
Судья
(Ветромаху)
Насилу отыскал его высокородье.
Ветромах
Кто ты таков? Чего ты хочешь от меня?
Судья
В долгах несметных всё я ваше плодородьеХочу собрать, вам будь не в гнев, сего же дня.
Ветромах
Из дома бешеных ты, видно, увернулся:Не ведаю, каких ты требуешь долгов.Кто дал комиссион? и кто ты сам таков?
Судья
Я прежде был судья, а ныне повихнулся,Сиречь отставку взял.
Ветромах
Как ты отставку взял?Ты сам ли попросил или начальник дал?