Читаем Избранные произведения полностью

Парвиз с Ширин, любимою женой,Сидел, как солнце ясное с луной.И вот в подарок — дар морских валов —Принес им рыбу некий рыболов.Ты в жизни рыбы не видал такой,То было чудо глубины морской.Ее перо как розовый коралл,Ее покров дирхемами сверкал.Полно икрой янтарное нутро,А чешуя на ней как серебро.Парвиз был этой рыбой восхищен,И в щедрые ладони хлопнул он.Явился мигом старый казначей,Хранитель всех сокровищ и ключей.Он тысячу дирхемов серебромПринес и положил перед царем.И рыбаку их отдал властелин.Увидев это, молвила Ширин:«О мудрости и щедрости река!Такая плата слишком велика.Теперь кому б ты сколько ни давал,Все скажут: „Вот каким скупым он стал!Он тысячу дирхемов заплатилЗа рыбину, о нас же позабыл.Ведь это мелочь, правду говоря,Перед былою щедростью царя!“»Парвиз спросил: «Совет ты можешь дать,Как у бедняги деньги отобрать?»Сказала: «Ты спроси его: «Отец,Твоя добыча — самка иль самец?»Что б ни ответил он, скажи одно:„Увы, мне это есть запрещено.Ты эту рыбу унеси с собой,А мне верни кошель с моей казной!И был рыбак с деньгами возвращен,Но смысл вопроса понял сразу он.«Ни самка, ни самец, — он говорит, —Моя добыча, а гермафродит».Не удержался шах, захохотал,Смеясь, удвоить плату приказал.Взял кошельки рыбак, благодаряТакого справедливого царя.Когда ж он с полу ношу подымал,Один дирхем из кошелька упал.Рыбак поспешно ношу с плеч стащил,Монету поднял и в кошель вложил.Ширин сказала. «Иу и скряга, а?Схватился за кусочек серебра!Мой шах, такую скупость грех прощать,Все деньги надо у него отнять!»Шах рыбака велел назад позватьИ стал его за скупость упрекать.Рыбак сказал. «О шах, мы дорожимНе серебром, а именем твоим.Я лишь затем нагнулся за деньгой,Что обозначена она тобой,Чтобы зловредный человек какойНа образ твой не наступил ногой».И подивился шах его уму,И втрое больше денег дал ему.О кравчий мой, хранитель чистых вин,Разбей бокал, давай мне весь кувшин!

ПОХОД ИСКАНДАРА НА ЧИН

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги