Читаем Избранные произведения полностью

Ты мерзких суфиев не слушай речи.Утрачен ими облик человечий!Всё, что им в руки дашь, они съедят.Когда хотят вредить — они вредят.Их помыслы — о сне, вине и мясе,Не думают они о смертном часе!Молитвы их — о яствах, о еде,Поживы ищут всюду и везде.Нашли себе жилье без затруднений,Обитель их ты знаешь: дом радений.В том доме — доброхотные дары,Роскошная посуда и ковры,Горит очаг, над ним котел подвешен,И запах кухни для ханжей утешен.Ждут: сельский житель или городскойПридет — и щедрой одарит рукой,Муку иль мясо принесет им на дом,За это он воссядет с шейхом рядом...Шейх развязал мешок своих речей,Ложь потекла — одна другой глупей.Не прекращалась речь лжеца пустого,Покуда пища не была готова...Ни на кого не смотрит шейх, покаНе видит приношений простака.От пищи взгляд становится любовней,Не святостью согрет он, а жаровней.Все догматы суфийские привел, —Но вот уже пахучим стал котел.Шейх замолкает, потирая руки,К халве и хлебу простирая руки.Кусочек — в рот, кусочек — про запас,Кусочек — гостю, что придет сейчас.Хурму и мясо отобрал руками,Чтоб лучшими поужинать кусками...Прочтя молитву, полный свежих сил,Он к проповеди длинной приступил.Здесь были объяснения, толкования,О кознях сатаны повествованья.Без отдыха язык его молол.Потом о шейхах он слова повел:Был у него премудрый покровитель,А у того — учителей учитель.Один — содеял множество чудес,Другой — постиг все таинства небес...Так, посвящая день речам туманным,Свой полдень он растягивал обманом.Но вот еду приносят повара:Святому шейху ужинать пора.Оказывая честь любому блюду,Он вскоре унести велел посуду.Болтал, вкушая лучшие куски,Вкушал, болтая смыслу вопреки.Когда же наступила тьма ночная,Вознес молитву, бога поминая.Пошел он в спальню, помолясь творцу, —Свирепый волк, зарезавший овцу.

О ТОМ, ЧТО НЕ НАДО ТРАТИТЬ ВРЕМЯ НА ИЗЛИШНИЙ СОН, И О ТОМ, ЧТО НАДО РАНО ВСТАВАТЬ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги