Читаем Избранные произведения. I том полностью

Тарзан двинулся за ним. Форос дошёл до какой-то двери, отомкнул её ключом и вошёл в комнату. Тарзан — за ним по пятам. Комната была освещена. В одном её углу лежала связанная Гонфала, в другом — Стенли Вуд. Они Увидели Тарзана, стоявшего сзади Фороса, одновременно, но он быстро прижал палец к губам, и те отвели глаза.

— Итак, любовники все ещё здесь! — воскликнул Форос. — Но почему они лежат так далеко друг от друга?

Ты дурак! Ты даже не подозреваешь, как надо любить девушку. Теперь она моя. Менофра, этот дьявол, мертва. Взгляни на шпагу — на ней её кровь! Я только что убил её.

Форос сделал шаг к Гонфале, но тут же был сбит с ног сильным ударом, а шпага была приставлена к его горлу.

— Тихо, или я убью тебя.

Голос был железным. На него смотрели холодные жестокие глаза.

— Кто ты? — спросил враз протрезвевший король. — Что тебе надо? Ты будешь иметь все, что пожелаешь.

— У меня уже и так есть все, что мне нужно. Не двигайся.

Тарзан разрезал верёвки Вуда и Гонфалы. Вуд вскочил на ноги и помог подняться Гонфале. Они собирались уже выйти из комнаты, как послышались шаги, кто-то приближался к их двери. Шаги все ближе и ближе. Распахнулась дверь, и на пороге возникла окровавленная Менофра.

Быстро отступив в коридор, она закрыла дверь и повернула ключ, оставленный королём в замке.

— Очень мило с её стороны. Вуд стоял, не двигаясь.

— Боже! Какое ужасное зрелище! Как это произошло?

Гонфала была в ужасе.

— Полагаю, Форос рад, что заперт не один. Тарзан подошёл и дрожащему от страха королю.

— Сюда идёт стража, — сказал Вуд. Стали слышны шаги в коридоре.

— Здесь дикий человек, — сказала Менофра, — а также оба пленника и король. Они могут убить его. Но я хочу сама расправиться с ним. Войдите и выволоките его оттуда.

— Попал же ты в положение, — сказал Вуд. В дверь стали колотить.

— Что вам надо? — спросил Тарзан.

— Выдайте королеве короля, и мы не сделаем вам ничего плохого.

— Подождите, мы посовещаемся! — крикнул Тарзан и обернулся к своим друзьям.

— Не отдавайте ей меня, убьёт же! — жалобно взмолился король.

— Тогда ты должен гарантировать нам свободу. Тарзан тряхнул короля.

— Все, что пожелаете.

— И большой алмаз?

— Да, да, и большой алмаз!

— Мы хотим взять с собой и тебя, чтобы убить в любую минуту.

— Только не отдавайте меня в руки Менофры.

— Стража тебя послушает? — продолжал Тарзан.

— Я не знаю. Они её боятся. Все боятся её.

— Иди к двери и объясни положение дел своей жене. Форос осторожно приблизился к двери.

— Послушай, дорогая…

— Нечего мне тебя слушать, зверь и убийца! — взвизгнула она в ответ. — Только попади мне в руки!

— Но, дорогая, я был пьян. Я не знал, что делаю. Послушай разумного совета: давай выпустим этих людей, и они не убьют меня.

— Не зови меня «дорогая», ты, ты…

— Но, моя маленькая, единственная Менофра! Послушай. Пошли за Кандосом, мы договоримся.

— Идите, — приказала Менофра, — и выволоките его из комнаты!

— Стоять на месте! — заорал Форос. — Я ещё король! Это приказ короля.

— А я королева! — взревела Менофра. — Я говорю: идите и спасите короля!

— Со мной все в порядке. Я не желаю, чтобы меня спасали!

— Я думаю, — сказал стражник, — нам лучше сходить за Кандосом. Пусть он решит. Вуд подошёл к двери:

— Менофра! У меня есть идея. Разреши Форосу сопровождать нас. А когда он вернётся, расправишься с ним, как захочешь.

Менофра помолчала.

— Он, как всегда, меня одурачит.

— Как он сможет это сделать?

— Я не знаю, ну уж он-то выкрутится. Он всю жизнь только и выкручивается.

— Но у тебя целая армия. Что он сделает против неё?

— Единственное, чего я хочу — это расправиться с ним сейчас же. Вы же видели, что он со мною сделал?

— Да, — сказал с симпатией Вуд. — Это ужасно. В это время подоспел Кандос.

— Все в порядке, — сказал он. — Королева дает обещание. Пленники тут же выходят из города. На тропе ещё достаточно темно и безопасно. После завтрака вы отправитесь. Вы обещаете, что не сделаете королю ничего плохого?

— Конечно, а ты? — спросил Тарзан.

— Да, конечно. Ну, отлично. Я пошёл организовывать охрану.

— И не забудь завтрак! — весело крикнул Вуд.

— Разумеется, нет, — ответил Кандос.

Глава 23

ПРИГОВОРЕННЫЕ

Стенли Вуд был в прекрасном расположении духа. Он нежно обнял девушку.

— Наконец-то все несчастья позади. Скоро мы приедем в Америку и, о Боже, заживём спокойно и счастливо!

— Да, — сказал Тарзан, — мир, безопасность автомобильных катастроф, уничтожающие войны… Вуд засмеялся:

— Но не будет львов, леопардов, диких слонов, змей и т. д.

— Лично я хочу только поесть! — воскликнула Гонфала.

— Думаю, сейчас нам принесут. Наконец дверь открылась. Два огромных подноса просунули в щель, и дверь захлопнулась снова.

— Единственная трудность, — отметил Вуд, — это отсутствие ножей и вилок.

— Ничего, — сказал Тарзан и вытащил свой нож. — Это даме.

Когда все насытились, орудуя единственным ножом, Гонфала сказала:

— Со мной что-то происходит. Я еле раздираю веки. Очень хочется спать.

— Со мной та же история. Вуд говорил уже в полусне. Форос спросил:

— А ты, Тарзан? Тот кивнул.

— Чертова дьяволица! Она подсыпала нам снотворного, — пробормотал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги