Корри почувствовала страшную усталость и слабость. Её ноги подкосились, она была вынуждена сесть. Тарзан сочувственно посмотрел на неё.
— Ну, ваши несчастья, надеюсь кончились, по крайней мере, на сегодня. Джерри, ван дер Бос и сержант идут по тропе. Пойдёмте им навстречу.
Он поднял её к себе на плечи и двинулся по деревьям. Точно так же её совсем недавно несла по деревьям обезьяна, но какая разница была в ощущениях девушки теперь!
Когда они достигли тропы, Тарзан исследовал — её и убедился, что его товарищи ещё не проходили здесь. Он сел вместе с Корри рядом с тропой, и они стали ждать.
Они не разговаривали, Тарзан понимал, что девушка пережила страшное испытание, и нужно оставить её в покое, дать ей отдохнуть и прийти в себя.
Наконец, Корри сама нарушила молчание.
— Я ужасно глупая. Я с трудом сдерживалась, чтобы не кричать и не плакать. Я думала, что смерть уже близко, но тут появились вы, как будто с неба свалились. Но как вы смогли узнать, где я нахожусь, и что со мной случилось?
— Сведения можно получать не только из книг, — ответил Тарзан. — Это было совсем не трудно.
И он рассказал, как нашёл её, и затем добавил:
— Я уже имел столкновение с этой самой обезьяной несколько дней тому назад. Тогда я победил её, но сохранил ей жизнь. Мне пришлось пожалеть об этом.
— Вы ничего не рассказывали об этом происшествии, — сказала она.
— Оно не имело значения.
— Вы очень странный человек.
— Я больше зверь, чем человек, Корри, — ответил он. Она подняла брови и покачала головой.
— Вы очень далеки от того, чтобы быть зверем.
— Очевидно, вы считаете, что сделали мне комплимент. Это лишь потому, что вы не знаете зверей. Они имеют много прекрасных качеств, которые могут соперничать с лучшими качествами человека. И у них нет пороков. Они их оставили для людей. Когда я говорю, что я больше зверь, чем человек, я не считаю, что обладаю всеми их качествами, а только имею в виду, что я думаю и поступаю чаще как зверь, нежели чем человек. У меня психология дикого зверя.
— Ну, может быть, вы и правы, но если я отправлюсь на обед, то охотнее пойду с человеком, нежели с тигром. Тарзан улыбнулся.
— Это одно из преимуществ зверей. Они не должны ходить на обеды, выслушивать речи и утомляться от этого до смерти.
Корри засмеялась.
— Но один из ваших любимых зверей может прыгнуть на вас и унести себе на обед.
— А ваш милый человек может пристрелить зверя ради забавы.
— Вы победили.
— А вот и наши подходят, — сказал Тарзан и поднялся на ноги.
— Как вы узнали об этом?
— Уша рассказал мне.
— Уша? Кто такой Уша?
— Ветер. Он донёс до моего слуха и обоняния доказательства того, что по тропе идут люди. Каждая раса имеет свой особенный запах тела. Благодаря этому я знаю, что идут белые люди.
Минуту спустя на повороте появился Розетти. Когда он увидел Тарзана и Корри, он вскрикнул от радости, а затем громко позвал товарищей, шедших сзади. Вскоре и остальные присоединились к нему. Это была счастливая встреча.
— Кажется, будто вы отсутствовали несколько недель, Корри, — сказал Джерри.
— Я прошла длинный путь по Долине Теней, — ответила Корри. — Я уже думала, что никогда снова не увижу никого из вас. Потом появился Тарзан.
Тэк ван дер Бос подошёл к Корри и поцеловал её.
— Если я не поседел с тех пор, как вы исчезли, то можете не беспокоиться, — я скоро поседею. Никогда не уходите от нас, дорогая.
Тарзан шёл впереди, остальные держались ближе к Корри, слушая рассказ о её приключениях. Она говорила о предательстве Амата, о неожиданной помощи Сарины, о жутком приключении с Ойу и о спасении её Тарзаном.
— В битве Тарзан был страшен. Он был похож на дикого зверя. Он обладает и силой, и ловкостью тигра, и разумом человека. Он рычит как зверь. Я почти боялась его. Но когда битва закончилась, он улыбнулся и снова стал человеком.
— Мы всем обязаны ему и никогда не сможем отплатить ему тем же, — сказал Джерри.
— Это настоящий парень, — с восторгом сказал Розетти, — хоть он и англичанин.
Через несколько минут отряд вошёл в деревню. Как только Амат увидел их, он тут же удрал в лес в противоположной стороне деревни, так как смертельно боялся Розетти.
Глава 20
Капитан ван Принс и лейтенант де Леттенхоф так же как и несколько других партизан, хорошо знали Корри ван дер Меер и Тэка ван дер Боса, которых считали погибшими. Все собрались вокруг них, смеясь и поздравляя. Корри и Тэк расспрашивали о своих старых друзьях. Один из них погиб, а другие, по слухам, попали в плен к японцам. Они разговаривали на своём родном языке.
Чувствуя себя одиноким, Джерри разыскал Бубеновича и Розетти, которые сидели под деревом и чистили оружие. Однако, вскоре ван Принс и де Леттенхоф присоединились к ним, чтобы обсудить планы на будущее.
Корри и Тэк сидели неподалёку в тени дерева. Корри заметила, что Джерри в последнее время избегает её. И сейчас он не предложил ей присоединиться к ним и принять участие в обсуждении. Она гадала, что могло обидеть его. Или он устал от её общества?