— Ты бы лучше ушла отсюда, — сказал Бентли. — Не думаю, что Веррику понравится, если он заметит тебя с нами.
— Я не видела Веррика с того момента, как прибыла сюда. Разве что на расстоянии. Может быть, я уйду от него. Просто возьму и сбегу. Похоже, так нынче делают все.
— Будь поосторожней, — предупредил Бентли.
— Осторожней? Ты о чем? — Элеонора выпустила облако серого дыма, которое окутало Бентли и Риту. — Я плохо понимаю, о чем ты, но ты прав. — Она, не отрываясь глядя на Риту, заговорила резким звонким голосом: — Веррик пытается принять решение. Он хочет убить тебя, Тед, но если это не удастся, то его удовлетворит Картрайт. Он сидит внизу в своем номере и пытается на что-то решиться. Он привык иметь под руками Мура, который все рассчитывал с математической точностью. Примем стоимость убийства Бентли за пятьдесят очков. Но в данном случае минус сто очков за то, что в результате он будет расстрелян сам. Примем стоимость убийства Картрайта за сорок, но в данном случае минус пятьдесят очков за потерю правовой карточки. В обоих случаях он теряет.
— Так оно и есть, — устало сказал Бентли. — Он теряет в обоих случаях.
— Но есть и другой выход, — задорно сказала Элеонора. — Я сама его придумала. — Она весело кивнула в сторону Риты. — Ты мог бы и сам об этом догадаться. Но я первая составила уравнение.
— Я что-то не очень понимаю, о чем вы говорите, — безразлично сказала Рита.
— А я понимаю, — сказал Бентли. — Берегись!
Элеонора уже принялась действовать. Она бесшумно, как кошка, вскочила на ноги, схватила со стола свечку в алюминиевом патроне и ткнула Рите прямо в лицо.
Бентли выбил у неё из рук свечу, та упала на пол и покатилась с металлическим звоном. Не говоря ни слова, Элеонора обогнула стол и ринулась к Рите О'Нейл. Рита сидела, беспомощно закрыв глаза руками. Её черные волосы и кожа дымились, в душной атмосфере бара запахло паленым. Элеонора оторвала руки Риты от лица. Что-то сверкнуло между пальцами — острая шпилька, метнувшаяся к глазам Риты. Бентли оттащил Элеонору в сторону, та отчаянно размахивала руками, царапалась и пыталась укусить его, пока он не выпустил её. Сверкая дикими зелеными глазами, она повернулась и бросилась прочь.
Бентли быстро повернулся к Рите О'Нейл.
— Со мной все в порядке, — сказала она сквозь стиснутые зубы. — Спасибо. Свеча — пустяк, а шпилькой она меня не достала. Лучше попробуйте поймать её.
Со всех сторон к ней спешили люди. Элеонора уже выскользнула из бара в коридор. Из отсека «скорой помощи» выкатился макмиллановский робот-санитар и быстро направился к Рите. Он отстранил людей, в том числе и Бентли.
— Идите, — терпеливо сказала Рита, её руки закрывали лицо, локти упирались в стол. — Вы знаете, куда она пошла. Постарайтесь остановить её. Вы знаете, что он с ней сделает.
Бентли выскочил из бара. Коридор был пуст. Он побежал к лифту и через несколько секунд оказался на первом уровне курорта. Там стояло несколько человек. В конце коридора мелькнуло что-то зеленое и красное; он бросился туда. Повернул за угол — и замер как вкопанный.
Элеонора Стивенс стояла перед Ризом Верриком.
— Послушайте меня, — говорила она. — Вы что, не понимаете? Это единственный путь! — В её голосе послышались визгливые панические нотки. — Риз, ради бога, поверьте мне. Возьмите меня обратно! Я прошу прощения. Больше такого не повторится. Я покинула вас, но больше этого никогда не будет! Ведь я пришла не с пустыми руками…
Веррик увидел Бентли. Он слегка улыбнулся и своей железной рукой схватил запястье Элеоноры.
— Мы опять вместе. Все трое.
— Вы ошибаетесь, — сказал ему Бентли. — Она вас не предавала. Она полностью вам верна.
— Не думаю, — возразил Веррик. — Она ничего не стоит. Она ненадежна, ведет себя по-детски. От неё никакого проку.
— Тогда отпустите её.
Веррик задумался.
— Нет, — сказал он наконец. — Я её не отпущу.
— Риз! — взвыла девушка. — Я рассказывала вам, что они говорят! Я рассказывала вам, как вы можете это использовать. Вы что, не поняли? Сейчас вы можете это сделать. Я вам помогла. Возьмите меня обратно, пожалуйста, возьмите обратно!
— Да, — признал Веррик. — Я могу это сделать. Но я уже все решил.
Бентли ринулся вперед, но не успел.
— Тед! — закричала Элеонора. — На помощь!
Веррик схватил её и в три гигантских прыжка подтащил к служебному люку. За прозрачным куполом простиралась мертвая пустая лунная поверхность. Веррик поднял визжащую сопротивляющуюся девушку и одним движением засунул в люк. Девушка вылетела наружу.
В то время как Веррик отходил от люка, Бентли все ещё стоял как парализованный. Девушка, взмахнув руками, упала на груду камней, из её рта и носа вырвалось холодное облако. Она попыталась подняться, наполовину повернулась к куполу, с бледным лицом и выпученными глазами.
Затем разорвались её грудь и живот. Внутренности вылетели в безвоздушное лунное пространство, моментально превратившись в замерзшие комки. Бентли закрыл глаза. Все было кончено. Девушка умерла.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ