Идея парового локомотива очевидна всякому, хотя бы потому, что все мы знаем, что кипящая кастрюля пытается приподнять собственную крышку. Немного ума, и юноша, наблюдающий за огнем, придет к выводу, что если он построит кастрюлю побольше, он сможет приподнять крышку потяжелее. Впрочем, как мы могли увидеть в Гадском Лесу, вскоре он поймет, что все не так просто. Не все так умны и талантливы, как Дик Симнел».
Гарри кивнул.
— Тупые деревенщины. Не чета нашему Дику и его ребятам. Все, что им по силам, это отправить свою старую мамочку доживать жизнь в богадельне, — Сэр Гарри фыркнул. Фыркнул от души.
Не подозревая о том, что его клиент немного отвлекся на мысли о обездоленной леди из Гадского Леса, лишившейся её мальчиков — её радости и гордости, Громобой продолжал.
— Возьмите, например, манометр мистера Симнела. Как только принцип продемонстрирован и доказан, Искусные Умельцы, как обычно — весьма хитроумные, прекрасно могут добиться тех же результатов, не нарушая патента. В этом все они — хитроумные по названию и по природе.
Громобой снова завладел вниманием Гарри.
— И прежде чем вы выйдете из себя, скажу, что это все сугубо в рамках закона.
— Что? После всего, что я сделал? После всех денег, которые я вложил? — лицо Гарри покраснело до цвета бекона. Он выглядел так, как будто ему самому не помешал бы один их манометров Дика.
Мокрист решил вмешаться.
— Гарри, вся шутка поездов в их всеобщности. Ты ставишь их на пути, и они уезжают.
Законник сладкозвучно продолжал.
— На вашем месте, сэр Гарри, я бы оставил себя заниматься всеми этими патентами и лицензиями, пока вы с мистером Симнелом будете нести пар в массы. И помните, сэр Гарри, самое главное, что вы были первым. Этого никому у вас не отнять. Вы, сэр Гарри, тот, кого — я верю — будут называть царем горы, королем вечеринки, первооткрывателем железной дороги. Гигиеническая железнодорожная компания Анк-Морпорка и Равнины Сто надежна, как банк, — тролль улыбнулся и добавил, — или, например, как я — а я бриллиантовый.
Бизнес Гигиенической Железнодорожной компании действительно стремительно расширялся, а количество её работников росло. Гоблины из Щеботанских пустошей слали друзьям известия о возможностях в Большом Койхрене, за которые они рьяно хватались. И как только объявление Дика о его Железнодорожной академии разнеслось по газетам, после инцидента в Гадском Лесу, целые очереди людей выстраивались каждый день, чтобы записаться в подмастерья. Симнел был строг с теми, кого принял, предупреждая их, что прежде всего они должны открыть железу свое сердце. И нередко он выгонял их, если чувствовал, что они не дотягивают.
Возвращаясь из очередной инспекции Щеботанской линии, Мокрист остановился, чтобы взглянуть на последние изменения на фабрике. Маленький механический мирок поглотил подмастерьев. Уолли и Дэйв обучали их, а также проверяли, чтобы кепки всегда были достаточно приплюснутыми. Мокрист наблюдал за их блаженной механической мечтой и не мог не заметить, что они буквально окружены гоблинами — или внимающими всему так серьезно, как будто от этого зависит их жизнь, или собирающими выброшенные жирные тряпки — нечто вроде
А рядом с поездом сигнальщики сверяли числа. И ещё там было мистер Симнел, как обычно сосредоточенный на своих новых изобретениях.
Когда Мокрист подошел к нему, мистер Симнел — в своей засаленной кепке и неряшливой рубашке с закатанными по локоть рукавами — вытирал улыбающееся лицо тряпкой, оставляя мазки масла на коже.
— Мистер Губвиг! Счастлив вас видеть! Мне нужно вам кое-что показать! Мы привезли эту красоту из Сто Лата вчера и собрали ночью! — Он кричал даже громче обычного. — Важнейшее оборудование! Моя разработка! Я собрал его и назвал поворотным кругом!
Мокрист едва сдержался, чтобы не закрыть уши руками, когда инженер подошел ближе. «Это все потому, что он целыми днями работает с поездами, — думал он, — ему приходится перекрикивать свист и лязг, но вот что интересно — как он разговаривает со своей Эмили?»
А что до поворотного круга, то, ну… это был круг и он поворачивался: большая металлическая плита с парой колей, проходящих через центр, которая поворачивалась с помощью большой ручки, прикрепленной к храповому механизму, примотанному, в свою очередь, к троллю, всем выражением лица выказывавшему интенсивную сосредоточенность.
Мокрист наблюдал за демонстрацией.
— Прекрасно! Это просто замечательно, Дик, но… ради всякого святого, на кой черт нам эта штука?
Дик посмотрел на Мокриста, будто тот был ребенком, и ответил:
— Разве вы не видите, мистер Губвиг? Вы заезжаете на своем паровозе на поворотный круг и — в этом суть задумки — вся конструкция разворачивается. Вы готовы ехать обратно!
И мистер Симнел пустился в пляс на медленно вращающемся железном круге, выкрикивая:
— Грандиозно! Великолепно! Мы почти у цели!