того, что совершенно согласно с нашей природой. В самом деле,
если, например, два индивидуума совершенно одной и той же
природы соединяются друг с другом, то они составляют индивидуум
вдвое сильнейший, чем каждый из них в отдельности. Поэтому для
человека нет ничего полезнее человека; люди, говорю я, не могут
желать для сохранения своего существования ничего лучшего, как
того, чтобы все, таким образом, во всем согласовались друг с другом,
чтобы души и тела всех составляли как бы одну душу и одно тело,
чтобы все вместе, насколько возможно, стремились сохранять свое
существование и все вместе искали бы общеполезного для всех.
Отсюда следует, что люди, управляемые разумом, т.е. люди, ищущие
собственной пользы по руководству разума, не чувствуют влечения
ни к чему, чего не желали бы другим людям, а потому они
справедливы, верны и честны.
Вот те предписания разума, которые я предположил указать здесь
в кратких словах, прежде чем начать доказывать их более
пространным образом. Я сделал это по той причине, чтобы, если
можно, привлечь к себе внимание тех, которые уверены, что это
начало, а именно, чтобы каждый руководствовался исканием
собственной пользы, составляет основу нечестия, а не добродетели и
благочестия. Поэтому, показав вкратце, что это совершенно наоборот,
я перехожу к доказательству того же самого тем же путем, каким мы
шли до сих пор.
Теорема 19.
Доказательство.
Познание добра и зла есть (по т. 8) самыйаффект удовольствия или неудовольствия, поскольку мы сознаем его;
поэтому (по т. 28, ч. III) каждый необходимо чувствует влечение к
тому, что считает добром, и наоборот, отвращается от того, что
считает злом. Но это влечение есть не что иное, как самая сущность
или природа человека (по опр. влечения в сх. т. 9, ч. III и 1
опр. аффектов). Следовательно, всякий по законам своей природы
необходимо чувствует влечение к тому или отвращается от того и
т.д.; что и требовалось доказать.
Теорема 20.
Доказательство.
Добродетель (по опр. 8) есть самая способностьчеловека, определяемая одной только его сущностью, т.е. (по т. 7,
ч. III) одним только стремлением человека пребывать в своем
существовании. Поэтому, чем более кто-либо стремится искать для
себя полезного, т.е. сохранять свое существование, и может это, тем
более он добродетелен, и следовательно (по т. 4 и т. 6, ч. III),
поскольку кто-либо небрежет собственной пользой, т.е. сохранением
своего существования, постольку он бессилен; что и требовалось
доказать.
Схолия.
Таким образом, никто не пренебрегает влечением ксобственной пользе, иными словами — сохранением своего
существования, разве только побежденный внешними, противными
его природе причинами. Никто, говорю я, не отвращается от пищи и
не убивает самого себя (а это возможно многими способами) по
необходимости своей природы, но только принужденный к тому
причинами внешними. В самом деле, человек убивает себя или
принужденный к тому другим, который обращает его руку, случайно
державшую меч, и принуждает его направить меч к сердцу; или же
вследствие того, что он, как Сенека, приказанием тирана
принуждается открыть свои жилы, т.е. вследствие того, что он желает
избегнуть большего зла через меньшее; или, наконец, вследствие
того, что скрытые внешние причины таким образом располагают его
воображение и так действуют на его тело, что оно принимает новую
природу, противоположную первой, идея которой (по т. 10, ч. III) в
душе существовать не может. Но, чтобы человек побуждался к
небытию или изменению в иную форму необходимостью своей
природы, это так же невозможно, как то, чтобы из ничего произошло
что-либо, как это каждый может видеть, поразмыслив хотя немного.
Теорема 21.
Доказательство.
Доказательство этой теоремы или, лучшесказать, предмет ясен сам собой, а также из определения желания.
Ибо желание счастливо или хорошо жить, действовать и т.д. есть (по
опр. аффектов) самая сущность человека, т.е. (по т. 7, ч. III)
стремление каждого сохранять свое существование. Поэтому никто