Таким образом, на протяжении четырех стратегических периодов в ходе двух войн — гражданской войны и войны против японских захватчиков — мы проделаем три поворота в нашей стратегии. Первым был переход от партизанских действий в гражданской войне к регулярным; вторым — переход от регулярных действий в гражданской войне к партизанским в войне против японских захватчиков; третьим будет переход от партизанских действий в войне против японских захватчиков к действиям регулярным.
При первом из этих трех поворотов мы сталкивались с очень большими трудностями. Задача здесь была двоякой: с одной стороны, нужно было бороться против правого уклона — местничества и партизанщины, выражавшихся в цеплянии за партизанские действия, в нежелании перестроиться на регулярный лад. Этот уклон был порожден тем, что кадровые работники недооценивали изменения, которые произошли в состоянии вражеских сил и в их собственных задачах. Если говорить о Центральном красном районе, то здесь удалось постепенно осуществить поворот лишь после проведения потребовавшей большого труда воспитательной работы. С другой стороны, приходилось бороться и против «левого» уклона — чрезмерной централизации и авантюризма, выражавшихся в чрезмерном форсировании перехода к регулярности. Этот уклон был порожден тем, что часть руководящих кадров переоценивала изменения в состоянии вражеских сил, ставила себе слишком широкие задачи и, не считаясь с действительным положением, механически перенимала зарубежный опыт. Из-за этого уклона Центральный красный район в течение трех долгих лет (до совещания в Цзуньи) нес огромные жертвы, и положение было выправлено только в результате этих кровавых уроков. Выправление положения было заслугой совещания в Цзуньи.
Второй поворот имел место между двумя различными по своему характеру войнами осенью 1937 года (после событий у Лугоуцяо). Теперь противник у нас новый — японский империализм, союзник — гоминьдан, наш бывший противник (по-прежнему относящийся к нам враждебно); поле боя — обширные просторы Северного Китая (пока еще это наш фронт, который, однако, скоро может надолго стать тылом врага). Поворот в нашей стратегии, совершенный в этой особой обстановке, исключительно важен. В этой особой обстановке необходимо было перестроить нашу в прошлом регулярную армию на партизанский лад (в смысле ее рассредоточенного использования, но отнюдь не в смысле ее организованности и дисциплины) и от маневренной войны перейти к партизанской, так как только это отвечало состоянию вражеских сил и нашим задачам. Внешне, однако, этот поворот выглядел как поворот вспять, и в связи с этим можно было ожидать исключительных трудностей. Здесь могли возникнуть как уклон в сторону недооценки противника, так и японобоязнь, причем в рядах гоминьдана имело место и то и другое. Когда гоминьдан с театра гражданской войны перешел на театр национальной войны, он понес много ненужных потерь в основном в результате недооценки сил противника, а также вследствие существовавшей наряду с этим японобоязни (например, Хань Фу-цзюй и Лю Чжи[101]
). Мы же, напротив, осуществили этот переход достаточно успешно и не только не потерпели неудач, но и одержали большие победы. Это следует отнести за счет того, что широкие массы кадровых работников своевременно приняли к исполнению правильные руководящие указания Центрального Комитета и гибко подошли к оценке обстановки, — хотя между Центральным Комитетом и частью руководящих военных работников и происходили при этом серьезные споры. Этот поворот имеет исключительное значение для упорного ведения, широкого развертывания и победоносного завершения всей войны Сопротивления японским захватчикам и для будущего Коммунистической партии Китая. Это станет понятным, если задуматься над исторической ролью партизанской войны против японских захватчиков в деле национального освобождения Китая. Партизанская война Китая против японских захватчиков по своему исключительному размаху и длительности будет небывалой не только на Востоке, но, пожалуй, и в истории всего человечества.Что же касается третьего поворота — от партизанских действий в войне Сопротивления японским захватчикам к регулярным, то это — дело будущего, дело дальнейшего развития войны, и поскольку тогда сложится новая обстановка и возникнут новые трудности, сейчас мы можем о нем не говорить.