4) В борьбе против клики твердолобых в гоминьдане необходимо отличать компрадорскую крупную буржуазию от национальной буржуазии, которой компрадорский характер не присущ вовсе или присущ в сравнительно небольшой степени; необходимо также отличать самых реакционных крупных помещиков от прогрессивно настроенных шэньши и от помещиков вообще. Таково теоретическое обоснование борьбы нашей партии за привлечение на свою сторону промежуточных групп и за создание органов власти по «системе трех третей», на что ЦК неоднократно указывал еще с марта прошлого года. Правильность такого подхода была еще раз подтверждена во время последней антикоммунистической кампании. Позиция, которую мы занимали перед событиями на юге провинции Аньхой и которая нашла свое выражение в телеграмме от 9 ноября 1940 года[261], была совершенно необходимой для нашего перехода в политическое контрнаступление после этих событий. Без этого невозможно было бы завоевать на свою сторону промежуточные группы, так как без многократных предметных уроков промежуточные группы не смогли бы понять, почему нашей партии необходимо вести решительную борьбу против клики твердолобых в гоминьдане, почему только через борьбу можно добиться сплочения, а если отказаться от борьбы, то никакого сплочения не будет. Хотя ведущие представители группировок, обладающих реальной силой на местах, — это тоже крупные помещики и крупная буржуазия, однако в силу наличия противоречий между ними и представителями крупных помещиков и крупной буржуазии, контролирующими центральную власть, их, в общем, тоже следует рассматривать как промежуточную силу. Янь Си-шань, который во время первой антикоммунистической кампании выступал против коммунистов особенно рьяно, на этот раз уже занимал промежуточную позицию; а гуансийская клика, которая в первый раз занимала промежуточную позицию, на этот раз перешла в антикоммунистический лагерь, однако между ней и кликой Чан Кай-ши по-прежнему существуют противоречия, и к ним нельзя подходить с одной и той же меркой. Тем более это относится к другим группировкам, обладающим реальной силой на местах. Между тем многие из наших товарищей до сих пор еще ставят различные группы помещиков и различные группы буржуазии на одну доску, словно после событий на юге провинции Аньхой все помещики и вся буржуазия стали изменниками. Это — упрощенческий подход к сложной политической жизни Китая. Если мы будем подходить к делу таким образом и станем относиться ко всем помещикам и всей буржуазии так же, как к клике твердолобых в гоминьдане, мы рискуем сами себя изолировать. Следует понимать, что китайское общество — это такое общество, у которого «концы малы, а середина велика»[262], и если Коммунистическая партия не сумеет завоевать на свою сторону массы промежуточных классов и обеспечить каждому из них соответствующее место, то она не будет в состоянии решить проблемы Китая.
5) Некоторые товарищи, проявляющие колебания в вопросе о том, что основным противоречием является противоречие между Китаем и Японией, и поэтому ошибочно оценивающие классовые отношения внутри страны, иногда проявляют колебания и в вопросах политики партии. После событий на юге провинции Аньхой этим товарищам, исходившим из своей оценки этих событий как «переворота 12 апреля» и «переворота 21 мая», по-видимому, показалось, что принципиальное указание ЦК от 25 декабря прошлого года уже неприменимо или не вполне применимо. Они считают, что теперь нужна уже не власть всех тех, кто стоит за отпор японским захватчикам и за демократию, а только власть рабочих, крестьян и городской мелкой буржуазии; нужна уже не политика единого фронта периода войны Сопротивления японским захватчикам, а политика аграрной революции, подобная той, которая проводилась в прошлом, во время десятилетней гражданской войны. Эти товарищи, по крайней мере на время, потеряли ясное представление о правильной политике партии.
6) Когда ЦК нашей партии указал этим товарищам на необходимость быть готовыми встретить во всеоружии возможный разрыв гоминьдана с нами, встретить во всеоружии возможное развитие событий в самую худшую сторону, они перестали видеть все другие возможности. Они не понимают, что хотя готовиться к худшему совершенно необходимо, однако это не означает, что нужно откинуть мысль о возможности развития к лучшему, а, наоборот, подготовка к худшему и является условием завоевания возможности развития к лучшему и превращения этой возможности в действительность. На этот раз, полностью подготовившись встретить во всеоружии разрыв гоминьдана с нами, мы добились того, что гоминьдан не рискнул опрометчиво пойти на разрыв.