Читаем Избранные произведения в одном томе полностью

— Хоть я и не испытываю желания совать нос в людские дела, — продолжал Рэйвен, — ещё большее отвращение вызывает у меня перспектива отсиживаться где-нибудь в пещерке, пока горит сам воздух, содрогается мир и миллионы людей исчезают с лица земли. Карсон чересчур оптимистичен, он думает, будто я смогу предпринять что-нибудь в одиночку. И всё-таки мне хотелось бы попытаться… Если оппозиция оставит меня в живых достаточно долго. Ничего не будешь делать — ничего и не добьешься.

— О, дорогой! — Лейла нервно шевелила пальцами. — Ну почему эти создания — такие упрямые идиоты?

Не дожидаясь ответа, она задала новый вопрос:

— Чего ты хочешь от меня, Дэвид?

— Держись подальше от этого дела, — посоветовал он — Я вернулся, чтобы уничтожить кое-какие бумаги, только и всего. Есть шанс, что меня настигнут ещё до того, как я уйду. В таком случае ты можешь оказать мне одну маленькую услугу.

— Какую?

— Позаботься некоторое время о моем лучшем костюме. — Он многозначительно постучал по груди. — Он отлично на мне сидит, и другого у меня нет. Он мне нравится, и я не хочу его терять.

— Дэвид! — Мысленный импульс острием вонзился в его мозг. — Только не это! Ты не можешь! Не можешь без разрешения. Это очень серьезное нарушение. Это неэтично.

— Так же как и война. Как и массовое самоубийство.

— Но…

— Тихо! — Он поднял палец предупреждающим жестом, — Они уже идут. Они не теряли времени зря.

Рэйвен посмотрел на настенные часы.

— Прошло всего три часа с тех пор, как я вышел из Бюро. Вот это оперативность!

Он снова взглянул на Лейну.

— Ты чувствуешь их приближение?

Женщина молча кивнула.

Рэйвен поспешно вышел, уничтожил бумаги и тут же вернулся.

Вскоре раздался негромкий звонок в дверь.

Лейна встала и заколебалась, глядя на Рэйвена. Тот лишь небрежно пожал плечами. Она подошла к двери и открыла, всем своим видом выражая равнодушие.

В четырехстах ярдах от дома, возле спортивного корабля в форме пули, тесной группой стояли пятеро. Ещё двое ждали на пороге. Все были одеты в черную с серебром форму полиции безопасности.

Двое коренастых субъектов у дверей походили друг на друга, как братья. Однако сходство было лишь внешним; на самом деле они очень сильно различались: один из них, в отличие от второго, пытался мысленно проникнуть в разум Лейны. Первый был телепатом, второй — нет. Внезапный, яростный мысленный удар первого помешал Лейне проникнуть в разум второго, чтобы определить, в чем заключается его дар: чтобы противостоять телепату, ей пришлось наглухо закрыть собственный разум. Телепат сразу почувствовал противодействие и отступил.

— Ещё один «теле», — мысленно сказал он своему спутнику, — Хорошо, что мы явились вместе, верно?

Не дожидаясь комментариев, он вслух обратился к Лейне:

— Можете поговорить со мной добровольно, — и, после короткой паузы, с неприятной усмешкой продолжил: — Или вам придётся говорить с моим другом, но уже не по своей воле; как вам больше нравится. Вы уже поняли, что мы из полиции.

— Ничего подобного, — язвительно бросила Лейна. — Офицер полиции называет другого «офицером», а не «другом». Кроме того, он не станет угрожать, по крайней мере, не объяснив, в чем, собственно, дело.

На этот раз вмешался второй, доселе молчавший.

— Может, поговорите со мной, а?

В его глазах вспыхнул странный зловещий свет, будто две крошечные луны. Гипнотизер.

— Что вам нужно? — не обращая на него внимания, спросила Лейна у телепата.

— Нам нужен Рэйвен.

— И что с того?

— Он здесь, — настойчиво проговорил незнакомец, пытаясь заглянуть через ее плечо. — Мы знаем, что он здесь.

— И что с того?

— Мы намерены забрать его для допроса.

Из комнаты за спиной Лейны послышался голос Рэйвена:

— Было весьма любезно и благоразумно с твоей стороны, Лейна, задержать этих джентльменов. Но это бесполезно. Впусти их, пожалуйста.

Она слегка вздрогнула, на лице ее отразилась гамма самых противоречивых чувств.

Отступив в сторону, Лейна позволила стоявшим на пороге пройти в дом, что они и сделали, шагая беспечно, как быки на бойню. Она знала, что сейчас произойдёт. Дверная ручка в ее ладони становилась все холоднее.

Глава 3

Войдя в комнату, незваные гости замедлили шаг. Держа в руках маленькие вороненые пистолеты, они настороженно держались поодаль друг от друга, словно подозревали, что жертва может уложить их обоих одним ударом.

Не трудясь встать, явно забавляясь видом вошедших, Дэвид Рэйвен заглянул в их разум, извлек оттуда их имена и сказал:

— О, мистер Грейсон и мистер Стин. Телепат и гипнотизер — а снаружи ждёт компания других ребят со сдвинутыми мозгами. Большая честь для меня.

— Только послушай, кого он называет «ребятами со сдвинутыми мозгами», — бросил телепат Грейсон своему товарищу и добавил, раздраженно махнув Рэйвену рукой: — Ладно, чтец мыслей. Встал и пошёл.

— Куда?

— Узнаешь, когда прибудешь на место.

— Похоже на то, — сухо кивнул Рэйвен. — Пункт назначения в твоих мозгах отсутствует, из чего я могу заключить, что доверием у своего начальства ты не пользуешься.

— Как и ты, — парировал Грейсон. — Шевели задницей. Мы не собираемся торчать тут весь день.

— Ладно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги