Читаем Избранные речи полностью

150 Алтарь Артемиды в Мунихии, одной из афинских гаваней, считался прибежищем для триерархов и других корабельных служащих в случае невыполнения ими возложенных на них поручений.

151 Перед отправлением морских экспедиций и при возвращении их для наблюдения за снабжением всем необходимым, за исправностью судов, за выполнением всех предписаний и т. д. избиралась специальная комиссия из десяти лиц с большими полномочиями.

152 Ср. о порядке объяснений § 56–59.

153 См. Эсхин, III, 9–48. О процедуре, которая тут имеется в виду, Эсхин (III, 200) говорит: «В делах о противозакониях выставляется в качестве мерила справедливости табличка с выписанными на ней псефисмой и нарушенными этой псефисмой законами».

154 Должность заведующего зрелищными деньгами в рассматриваемый период сделалось важнейшей финансовой должностью (вспомним борьбу, которую ранее вел из-за этого вопроса Демосфен, см. I, III, IX, X). Должность строителя стен – чрезвычайная, обусловленная интересами обороны города, в составе десяти лиц по одному от каждой филы, с целью ремонта стен и укреплений, пришедших в ветхость. В ведении Демосфена, как представителя филы Пандиониды, находился район Пирея (см. § 300).

155 Ср. Эсхин, III, 26. «Похвалил» – в том смысле, что внес соответствующее предложение.

156 Имеется в виду специальная комиссия эвфинов из десяти человек – нечто вроде ревизора. См. Арист., «Аф. пол.», 48, 3.

157 Т. е. Ктесифонт.

158 Навсикл, будучи стратегом, в 352 г. преградил Филиппу путь через Фермопилы.

159 Диотим командовал афинским флотом в 338 г. Вероятно, к этому времени относится и его пожертвование; Александр в 335 г. требовал его выдачи.

160 Харидем – известный полководец, состоявший сначала на службе у фракийского царька Керсоблепта; после разгрома его Филиппом перешел на службу к афинянам. В 335 г., когда Александр потребовал его выдачи, он бежал в Персию и там был убит.

161 Неоптолем, сын Антикла, мелитец, удостоился наград по предложению оратора Ликурга. О награждении Неоптолема, Навсикла и Харидема упоминает сохранившаяся надпись (Inscriptiones Graecae, II, 741а).

162 Недостоверность приводимого текста видна в датировке именем несуществовавшего архонта Демоника и в ряде формальных неправильностей.

163 Т. е. 11 октября.

164 И этот текст не подлинный, так как не соблюдает обычных формул постановлений.

165 Логисты – специальная комиссия из десяти лиц, принимавшая отчеты должностных лиц; подготовленные материалы она передавала на рассмотрение суда присяжных. См. Арист., «Аф. пол.», 54, 2. Не надо смешивать с одноименной комиссией Совета пятисот, о которой см. Арист., «Аф. пол.», 48, 3.

166 Недостоверность приводимого текста видна из неправильного обозначения имени архонта 337 г. – Эвфикл вместо Фриниха, а также из того, что в нем отсутствуют места, на которые ссылаются и Демосфен (§ 57 и 110) и Эсхин (III, 49 и 236).

167 Т. е. 7 ноября.

168 О награждениях венком и о публичном объявлении этого свидетельствуют многочисленные надписи и литературные данные. Демосфен упоминает о своем награждении в § 83 и 222 сл.

169 Здесь оратор пользуется ходячим рассуждением, которое встречается и в надписях, например в надписи 343/342: «Чтобы и все остальные знали, что Народ и Совет умеют воздавать благодарность людям, постоянно говорящим и делающим наилучшее на благо Совета и Народа» (Dittenberger, Sylloge, ed. 3, N 227, 14).

170 Приводимый тут текст явно не подлинный, так как не соответствует ни мыслям Демосфена, ни мыслям Эсхина.

171 Эта выдержка из текста закона является непосредственным продолжением того, что цитирует Эсхин (III, 32): «Если кого награждает венком Совет, провозглашать в здании Совета, если Народ, – в Народном собрании, а отнюдь не в каком-либо другом месте». Таким образом, Эсхин сознательно опустил эту оговорку.

172 Древняя медицина пользовалась растением чемерицей (ἐλλεβορος, elleborus) против душевных болезней.

173 Формула присяги судей: «Я буду голосовать по законам и псефисмам Народа афинского и Совета пятисот», ср. Демосфен: XIX, 179; XXIV, 149; Эсхин, III, 6.

174 См. Эсхин, III, 168–175.

175 См. прим. 10.

176 Демосфен намекает на актерскую профессию Эсхина.

177 Большинство судебных отделений в Афинах помещалось на площади.

178 За брань неприличными словами на виновных налагался штраф до 500 драхм.

179 Имеются в виду судьи как представители всех вообще граждан. См. прим. 88.

180 Сам Демосфен говорит о многочисленных процессах, поднимавшихся против него (см. § 83, 222–224, 249 сл.). В другой речи (XXIV, 55) он упоминает закон, воспрещавший вторично ставить на рассмотрение однажды решенное дело.

181 Буквально: «растаскивает» – διασύρει (см. Эсхин, III, 167).

182 Эак, Радаманф и Минос – мифические судьи загробного мира. Здесь называются как идеальные образы правосудия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
История животных
История животных

В книге, название которой заимствовано у Аристотеля, представлен оригинальный анализ фигуры животного в философской традиции. Животность и феномены, к ней приравненные или с ней соприкасающиеся (такие, например, как бедность или безумие), служат в нашей культуре своего рода двойником или негативной моделью, сравнивая себя с которой человек определяет свою природу и сущность. Перед нами опыт не столько даже философской зоологии, сколько философской антропологии, отличающейся от классических антропологических и по умолчанию антропоцентричных учений тем, что обращается не к центру, в который помещает себя человек, уверенный в собственной исключительности, но к периферии и границам человеческого. Вычитывая «звериные» истории из произведений философии (Аристотель, Декарт, Гегель, Симондон, Хайдеггер и др.) и литературы (Ф. Кафка и А. Платонов), автор исследует то, что происходит на этих границах, – превращенные формы и способы становления, возникающие в связи с определенными стратегиями знания и власти.

Аристотель , Оксана Викторовна Тимофеева

Зоология / Философия / Античная литература