Читаем Избранные речи полностью

206 См. Эсхин, III, 107–131.

207 О культе Аполлона Отчего как покровителя патриархального рода в Афинах см. Арист., «Аф. пол.», 55, 3 и фрагмент 1.

208 Торжественность этой молитвы вроде той, с которой начинается речь, подготовляет особенно важный раздел речи. Кроме того, это является ответом Эсхину на обвинение Демосфена в религиозном преступлении, поскольку дело касалось дельфийской святыни.

209 Государственный архив помещался в храме Матери богов – Кибелы, ср. XIX, § 129. См. прим. 6 к «Введению» Либания.

210 Ср. выше § 32–36. Подробно говорил об этом Демосфен в речи «О преступном посольстве», XIX, 29 сл. Здесь Демосфен имеет в виду, что в том процессе Эсхин был все-таки оправдан, хотя и незначительным большинством голосов.

211 Начальные слова этой фразы и в подлиннике образуют гексаметр.

212 Ср. рассказ Эсхина, III, 106–131.

213 Амфиктиония – древний союз местных племен, объединенных вокруг святилища Аполлона в Дельфах. Собрания происходили весной и осенью – в Фермопилах (сокращенно Пилы) и в Дельфах. См. введение к речи «О мире» (V).

214 Гиеромнемоны – религиозные представители племен в амфиктионии – в общем 24. Они избирались по жребию и часто не обладали политическим кругозором. В советники им давались пилагоры («ораторы»), от Афин в 339 г. – трое: Фрасикл, Мидий и Эсхин (см. Эсхин, III, 115).

215 Из этого малого числа избирателей видно, что в это время организация амфиктионии уже не имела своего прежнего значения (ср. V, 25: «Тень в Дельфах»).

216 См. подробный рассказ Эсхина, III, 115–124.

217 Кирра – древняя гавань Дельф. Жители этого города еще в начале VI в. до н. э. запахали священный участок. Против них начата была «Первая священная война». Город был разрушен, а место предано проклятию, причем впредь воспрещено было на нем селиться или его обрабатывать. Жители города Амфиссы нарушили это запрещение, и это послужило причиной карательных мер против них.

218 Эсхин утверждал (III, 116), будто жители Амфиссы внесли в Совет амфиктионов требование о наложении на афинян штрафа в размере 50 талантов за то, что они восстановили обидную для местных жителей надпись, напоминавшую об отступничестве их во время вторжения персов в 480–479 гг.: «Афиняне посвящают из добычи от мидян (т. е. персов) и фиванцев, когда они воевали против греков». Демосфен отвергал это утверждение Эсхина.

219 Вызов обвиняемых (πρόσκλησις) сообщался в присутствии «понятых» – κλητῆρες (см. прим. 77).

220 Из рассказа Эсхина (III, 123) видно, что при этом «обходе» члены амфиктионии без всякого судебного постановления стали разрушать все постройки и уничтожать все посадки локрийцев на спорной земле, чем и вызвано было их нападение.

221 Коттиф из фессалийского Фарсала был гиеромнемоном и даже председателем собрания (Эсхин, III, 124, 128).

222 Не явились афиняне (по настоянию Демосфена) и фиванцы.

223 Т. е. к осеннему собранию 339 г.

224 Элатея – пограничная крепость и важный ключевой пункт в Фокиде на дороге в Беотию. Захвачена Филиппом в самом конце 339 г.

225 Обе приводимые тут выписки не подлинны, так как не соответствуют излагаемому в речи ходу событий; главная роль приписывается пилогорам вместо гиеромнемонов, которые здесь называются синедрами (заседателями); предводитель Коттиф ошибочно здесь назван аркадянином вместо фарсальца (см. прим. 221). Второе постановление отнесено к весеннему собранию и, следовательно, уже к 338 г., тогда как дело происходило осенью 339 г.

226 Так как вся организация амфиктионии имела религиозный характер, она возглавлялась жрецом, и летоисчисление велось по именам жрецов.

227 Т. е. 1 марта.

228 Это были: аркадяне, аргосцы, мессенцы, элейцы.

229 Текст не подлинный: в нем не упоминается о постановлении амфиктионов, весьма важном для Филиппа; стиль письма – более поздний. Есть предположение, что взято по ошибке письмо Филиппа V (царствовал 221–179 гг.).

230 Т. е. конец сентября – начало октября.

231 Текст испорчен – несколько бессвязных слов.

232 Разумеется Филипп.

233 В подлиннике ἀλιτήριον – «пагуба», «язва» как религиозное наслание. Этим словом сначала назвал Демосфена Эсхин, III, 131, 157.

234 Об Аристофонте и Евбуле см. выше, прим. 89.

235 Эсхин начал свою политическую деятельность в качестве помощника Аристофонта, затем в качестве секретаря Евбула (см. XIX, 291).

236 См. § 152.

237 В приводимом тексте обеих псефисм нет ни слова о переговорах в Фивах, на которые ссылается Демосфен; в § 168, наоборот, говорится об отношениях Афин к Филиппу, тогда как Демосфен имеет в виду отношения между Афинами и Фивами. Демосфен разумеет постановление осенней сессии Совета амфиктионов, здесь же постановления относятся к весенним месяцам и, следовательно, все события с осени 339 г. перенесены ошибочно на весну 338 г. Ошибочная также ссылка на руководящую роль в Народном собрании стратегов и архонта-полемарха. Наконец, вымышлено имя архонта Геропифа. Из этого ясна недостоверность приведенных здесь текстов.

238 Т. е. 10 апреля.

239 Конец мая – начало июня.

240 Т. е. 15 мая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
История животных
История животных

В книге, название которой заимствовано у Аристотеля, представлен оригинальный анализ фигуры животного в философской традиции. Животность и феномены, к ней приравненные или с ней соприкасающиеся (такие, например, как бедность или безумие), служат в нашей культуре своего рода двойником или негативной моделью, сравнивая себя с которой человек определяет свою природу и сущность. Перед нами опыт не столько даже философской зоологии, сколько философской антропологии, отличающейся от классических антропологических и по умолчанию антропоцентричных учений тем, что обращается не к центру, в который помещает себя человек, уверенный в собственной исключительности, но к периферии и границам человеческого. Вычитывая «звериные» истории из произведений философии (Аристотель, Декарт, Гегель, Симондон, Хайдеггер и др.) и литературы (Ф. Кафка и А. Платонов), автор исследует то, что происходит на этих границах, – превращенные формы и способы становления, возникающие в связи с определенными стратегиями знания и власти.

Аристотель , Оксана Викторовна Тимофеева

Зоология / Философия / Античная литература