то другому. Говорят, что он был моряком, и, без сомнения, этот сундук и все, что заключается в нем... А это что та¬ кое? Это что-то еще более удивительное, чем медь и черное дерево, из которого сделан прибор! Зверобой развязал маленький мешочек и начал выни¬ мать оттуда одну за другой шахматные фигурки. Искусно выточенные из слоновой кости, эти фигурки были больше обыкновенных. Каждая по форме соответствовала своему названию: на конях сидели всадники, туры помещались на спинах у слонов \ и даже у пешек были человеческие голо¬ вы и бюсты. Игра была неполная, некоторые фигурки поло¬ мались, но все они заботливо хранились в мешочке. Даже Джудит ахнула, увидев эти незнакомые ей предметы, а удивленный и восхищенный Чингачгук совсем позабыл свою индейскую выдержку. Он поочередно брал в руки каждую фигурку и любовался ею, показывая девушке наи¬ более поразившие его подробности. Особенно пришлись ему по вкусу слоны. Не переставая повторять «у-у-ух у-у-ух», он гладил их пальцем по хоботам, ушам и хвостам. Не оставил он без внимания и пешки, вооруженные луками. Эта сцена длилась несколько минут; Джудит и индеец не по»мнили се¬ бя от восторга. Зверобой сидел молчаливый, заДумчивый и даже мрачный, хотя глаза его следили за каждым движе¬ нием молодой девушки и делавара. Ни восклицания удо¬ вольствия, ни слова одобрения не вырвалось из его уст. На¬ конец товарищи обратили внимание на его молчание, и тогда он заговорил, впервые после того как нашли шахматы. — Джудит, — спросил он серьезно и встревоженно, — беседовал ли когда-нибудь с вами отец о религии? Девушка густо покраснела. Однако Зверобой уже на¬ столько заразил ее своей любовью к правде, что она, не колеблясь, отвечала ему совершенно искренне и просто: — Мать говорила о ней часто, отец — никогда. Мать учила нас молитвам и нашему долгу, но отец ни до., ни по¬ сле ее смерти ни разу не говорил с нами об этом. *=* Так я ж думал, так я и думал. Он не признает бога, такого бога, которого подобает чтить человеку* А эти вещи¬ цы =г- идолы. 1 Старинные шахматные, фигуры, о которых рассказывает Купер, по форме отличались от современных. 20%
Джудит вздрогнула и на один миг, кажется, серьезно обиделась. Затем, немного подумав, она рассмеялась: — И вы думаете, Зверобой, что эти костяные игруш¬ ки — боги моего отца? Я слыхала об идолах и знаю, что это такое. — Это идолы! — убежденно повторил охотник. — За¬ чем бы ваш отец стал хранить их, если он им не покло¬ няется? — Неужели он держал бы своих богов в мешке и запи¬ рал бы их в сундук? — возразила девушка. — Нет, нет, Зве¬ робой, мой бедный отец повсюду таскает с собой своего бога, и этот бог — его собственная корысть. Фигурки дей¬ ствительно могут быть идолами, я сама так думаю, судя по тому, что я слышала и читала об идолопоклонстве. Но они попали сюда из какой-то далекой страны и достались То¬ масу Хаттеру, когда он был моряком. — Я очень рад, право, я очень рад слышать это, Джу¬ дит, потому что вряд ли я мог бы заставить себя прийти на помощь белому язычнику. У старика кожа такого жо цве¬ та, что и у меня, и я готов помогать ему, но мне не хоте¬ лось бы иметь дело с человеком, который отрекся от своей веры... Это животное, как видно, очень нравится тебе, Змей, хотя оно всего-навсего идол... — Это слон, — перебила его Джудит. — Я часто видела в гарнизонах картинки, изображавшие этих животных, а у матери была книжка, в которой рассказывалось о них. Отец сжег эту книгу вместе с другими книгами: он говорил, что матушка слишком любила читать. Это случилось незадолго до того, как мать умерла, и я иногда думаю, что эта потеря ускорила ее кончину. — Ну, слон или не слон, во всяком случае это идол,— возразил охотник, — и не подобает христианину держать его у себя. — Хорошо для ирокеза, — сказал Чингачгук, неохотно возвращая слона, которого его друг положил обратно в ме¬ шочек. —- За этого зверя можно купить целое племя, можно купить даже делаваров. — Пожалуй, ты прав. Это понятно всякому, кто знает натуру индейцев, — ответил Зверобой. — Но человек, сбы¬ вающий фальшивую монету, поступает так же дурно, как тот, кто ее делает. Знаешь ли ты хоть одного честного индейца, который не погнушался бы продать шкуру енота, 208 7