ты закрыла бойницы в главном помещении и зажгла свечу. При ее мерцающем свете Мэйбл и индианка стояли, выжи¬ дая появления неизвестного, чьи тихие, но твердые шаги, несмотря на всю его осторожность, были явственно слыш¬ ны. Трудно даже сказать, кто больше удивился, когда в представшем перед ними человеке девушки узнали Следо¬ пыта. — Слава богу! — вырвалось у Мэйбл, у которой сразу мелькнула мысль, что с таким гарнизоном блокгауз будет неприступен. Но что, скажите, что с моим отцом, Следо¬ пыт? — Сержант покамест цел и невредим, да к тому же одержал победу, а чем это все кончится, человеку знать не дано. Это не жена Разящей Стрелы спряталась там в углу? — Не говорите о ней с такой укоризной, Следопыт: я обязана ей жизнью и тем, что я сейчас в безопасности. Но скажите, что сталось с отрядом отца и почему вы очутились здесь, а я вам расскажу об ужасах, которые произошли на острове. — Это можно сделать в двух словах, Мэйбл; человеку, привыкшему к чертову коварству индейцев, долгих объ¬ яснений не требуется. Что касается нас, то вылазка удалась как нельзя лучше. Великий Змей доставил нам все сведе¬ ния, какие только можно пожелать. Мы устроили францу¬ зам засаду, напали на их боты, выбили их оттуда, а посудины, как и было приказано, вывели на самое глубокое место пролива и потопили. Дикарям Верхней Канады этой зимой туговато придется без припасов. Да и пороху с пуля¬ ми вряд ли хватит таким рьяным охотникам и воинам. Мы не потеряли ни одного человека, не получили даже ни одной царапины, да и неприятель, видно, не очень-то пострадал. Короче говоря, Мэйбл, вылазка была именно та- кой, какие любит Лунди: с большим ущербом для врага и без ущерба для нас. — Ах, Следопыт, боюсь, что, когда майор Дункан узнает, чем все кончилось, он очень и очень пожалеет, что затеял все это! — Я понимаю, что вы хотите сказать, очень даже хо¬ рошо понимаю. Но дайте мне договорить, тогда вам все бу¬ дет понятнее. Как, только сержант успешно завершил свое дело, он послал меня со Змеем вперед в пирогах сообщить вам, как все обошлось; сам он идет следом на двух шлюп- 370
24* — Я плыл по протоке мимо этого мнимого рыболова.
ках, но они намного тяжелее наших пирог, так что он прибудет сюда не раньше завтрашнего утра. С Чингачгу¬ ком я расстался утром, мы уговорились, что он пойдет по одним протокам, а я — по другим, чтобы проверить, свобо¬ ден ли путь. С тех пор я его не видел. Мэйбл, в свою очередь, рассказала, как она обнаружи¬ ла могиканина, и выразила надежду, что он еще появится. — Ну нет! Настоящий разведчик никогда не укроется за стенами, если может остаться на воле и кое-что разню¬ хать. Да я бы и сам не пришел, Мэйбл, если бы не обещал сержанту успокоить вас и присмотреть за вами. Боже ты мой, с каким тяжелым сердцем я осматривал остров сего¬ дня утром и чего только не пережил, когда думал, что, мо¬ жет быть, и вы среди убитых. —■ Но какая же счастливая случайность помешала вам прямо подойти к острову и попасть в руки врага? — А та случайность, Мэйбл, которой пользуется прови¬ дение, чтобы внушить собаке, где искать оленя, а оленю — как уйти от собаки. Нет, нет, все эти хитрости и штуки с трупами могут обмануть солдат пятьдесят пятого полка и офицеров его величества, но на них не подловишь челове¬ ка, который всю жизнь провел в лесах. Я плыл по протоке мимо этого мнимого рыболова, и, хотя гады усадили несча¬ стного довольно ловко, для привычного глаза это было сделано не больно-то искусно. Он слишком высоко держал удилище; даже если солдаты пятьдесят пятого никогда раньше не рыбачили, то в Осуиго они все-таки кое-чему научились; и потом, уж очень он был спокоен для рыбака, у которого рыба не клюет. Мы ведь никогда не подходим к посту вслепую. Бывало, всю ночь пролежишь около гарни¬ зона из-за того только, что там сменили часовых или рас¬ ставили по-иному секреты. Ни Змея, ни меня не поймаешь на такие жалкие выдумки, да они, вероятно, предназна¬ чались для шотландцев, которые в чем другом сами не промах, но отнюдь не мастера разгадывать индейские фокусы. — А вы не думаете, что отец с его отрядом могут по¬ пасться на обман? — с тревогой осведомилась Мэйбл. — Я сделаю все, чтобы этого не случилось, Мэйбл. Ведь вы говорите, что Змей поблизости, значит, у нас есть двой¬ ная возможность предупредить сержанта об опасности! Беда в том, что неизвестно, каким путем отряд вернется сюда. 372