46
В мотиве сожительства Рига с Прабабкой (а затем и с Бабкой и с Матерью, см. ниже) отдельные исследователи усматривают отражение архаического обычая гостеприимства, выражавшегося в предоставлении хозяином знатному гостю своей жены (Свейнссон Э.У., цитируется в кн.: de Vries J. Altnordische Literaturgeschichte, ssd. 11. 2. Aufl., S. 125). Cp. Young J.J. Does Rigspula betray Irish Influence? — «Arkiv for nordisk filologi», 49. bd., 1933, s. 101 f.47
Окропление водой при наречении имени — языческий обряд.4S
Б. Нерман (Nerman В. Rigspula 16: 8 dvergar a oxlom, arkeologiskt belyst. «Arkiv for nordisk filologi», 69. bd., 1954), исходя из археологических находок на Готланде, Борнхольме и в Швеции, полагает, что в «Песни о Риге» имеется в виду наплечная пряжка в виде продолговатой планки, иногда с узором. Такие украшения встречаются в погребениях, датируемых временем между 600 и 1000 гг. На этом основании Нерман склонен искать родину песни в шведских поселениях бассейна Балтики. Помимо того, что родиной «Песни о Риге» несколько неожиданно оказывается район Восточной Скандинавии (все лингвистические данные свидетельствуют в пользу приурочивания ее к Западной Скандинавии), большое сомнение вызывает самый способ аргументации Нермана: можно ли прибегать к прямому сопоставлению предметов археологических находок с отдельными, к тому же не очень ясными и определенными, упоминаниями подобных вещей в древней поэтической литературе, веками бытовавшей, возможно, в устной традиции, прежде чем быть записанной? (см. Rokkjaer С.С. Arkeologisk datering af poetiske tekster. — «Arkiv for nordisk filologi», 74. bd., 1959, s. 278. Cp. Neman B. The Poetic Edda in the Light of Archaeology. Coventry, 1931; idem. Hur gammai ar Voluspa? — «Arkiv for nordisk filologi», 73 bd., 1958; idem. Arkeologisk belysning av tva Eddapartier. — «Arkiv for nordisk filologi», 75. bd., 1960; idem. Hunpartiet i Sigurdiformal. — «Arkiv for nordisk filologi», 76. bd., 1961; idem. Rigs|)ulas alder. — «Arkiv for nordisk filologi», 84. bd., 1969).49
Слово kari в песнях «Старшей Эдды» могло также значить «старик» или иметь пренебрежительный оттенок — «мужик», «простолюдин» (в противоположность знати).50
Дан и Данп - легендарные предки датских конунгов. В утраченной части «Песни о Риге», как полагают, воспевался победоносный поход Кона против этих конунгов.51
См. Мелетинскии Е.М. «Эдда» и ранние формы эпоса. ?., 1968, с 23—24 40 246; Scher S.P. RigslDula as Poetry. — «Modem Language Notes», Vol. 7, 8, № 4, 1963, p. 398 ff.52
Mogk F. Geschichte der norwegisch-islandischen Literatur, 2. Aufl. Strassburg, 1904, S. 602.53
Finnur Jonsson. Den oldnorske og oldislandske Litteraturs Historie. 2. Udg., 1. Bd. Kobenhavn, 1920, S. 192 ff.54
Ж. Дюмезиль усматривает в рисуемой «Песнью о Риге» социальной структуре «функциональное тройное деление», общее, по его мнению, всем индоевропейским народам, однако с частичным смещением и перераспределением функций (магической власти, воина и земледельца); он обращает особое внимание на то, что конунг, в отличие от ярла, наделен здесь лишь магическими функциями, но не военными. (Dumezil G. La Rigspjula et la structure sociale indo-europeenne. — «Revue de l’histoire des religions», t. CL1V, № 1, 1958, p. 2 sq.; idem. Mythe et epopee. Paris, 1968, p. 184 sq.).55
Высказывалось предположение, что за этими именами скрывался сам Один, но оно считается необоснованным (см. Turville-Peire E.O.G. Myth and Religion of the North. London, 1964, p. 147 ff., 150 f. Cp. de Vries J. Heimdallr, dieu enigmatique. -«Etudes germaniques», 10e annee, № 4; 1955; Dumezil G. Remarques comparatives sur le dieu Scandinave Heimdallr. — «Etudes celtiques», 8, 1959).56
Идею «улучшения рода» можно обнаружить и в других скандинавских памятниках (сагах, записях права): сын мог «улучшить рол» своего отца, повысив собственный социальный статус. Такого человека называли betrfeorungr.57
Ср. Bergmann F.?. Rig’s Spruche (Rigs mal) und das Hyndlalicd (Hyndlu liod). Zwei sozial-ethische Gedichte der Saemunds-Edda, S. 17 ff; Finnur Jonsson. Den oldnorskc og oldislandske Litteraturs Historic, S. 194; Paasche Fr. Norgcs og Islands litteratur indtil utgangen av middelaldcren. Oslo, 1957, s. 77.58
Williams C.O. Thraldom in Ancient Iceland, p. 74—81.59
По мнению У. Кера, «Песнь о Риге» дает сатирический тип раба (Ker W.P. The Dark Ages. New York, 1958, p. 180).