Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

Первую пару Гарри отсидел кое-как, совершенно не вслушиваясь в лекцию профессора Бинза. Ха-ха, ирония судьбы. Именно сегодня первой была История Магии с безразличным ко всему призраком. Другие профессора, он смел надеяться, все же бы заметили его нездоровье, и хоть и сами бы не помогли, а отправили в больничное крыло, чего ему совершенно не хотелось, но… Всё же это был бы не зловредный призрак. Иногда у Гарри возникало ощущение, что этот Мордредов Бинз похуже Пивза будет.

Тяжесть в паху планомерно нарастала. К этому добавилось возбуждение, член стоял камнем, яйца чуть не лопались от напряжения. К концу пары стало крутить живот. Дышать становилось совершенно невыносимо — ни грамма свежего воздуха даже на открытой террасе, куда он вышел освежится после урока Истории Магии. Живот стало крутить всё сильнее, но в туалет не хотелось.

— Может, всё же больничное крыло? — беспокойно мялась рядом Гермиона. — Тебе сейчас явно не до боевых заклятий по ЗОТИ, Гарри!

— У нас сегодня контрольная, ты разве не помнишь? — простонал парень. — Снейп мне не поверит, что я был в больничном крыле, даже с учётом того, что ЗОТИ это тот предмет, который я никогда не пропускал без уважительных на то причин.

Девушка снова упрямо прикусила губу, но именно в этот момент прозвенел «первый колокол», предупреждавший студентов, что короткий десятиминутный перерыв окончен и через минуту по второму колоколу начнётся вторая пара. Они поспешили в кабинет ЗОТИ.

Традиционно на шестых и седьмых курсах менялся привычный для младшего и среднего звена студентов распорядок и «скрещивание» факультетов на парах. Так как многие отказывались дальше проходить тот или иной предмет, или не могли себе этого позволить в связи с неудовлетворительными оценками С. О. В. по какому-либо предмету, а так же сообразуясь с выбором своего будущего профессионального пути, то больше не было привычного одно- или двух-факультетного смеживания пар. Теперь на уроках в каждом классе так или иначе встречались все четыре факультета. Так на том же зельеварении — продвинутые зелья — у шестого курса присутствовали трое гриффиндорцев, почти все слизеринцы, кроме Крэбба, Гойла и Панси Паркинсон, четверо с Рэйвенкло, и двое с Хафлпафф.

Но ЗОТИ по распоряжению директора школы в связи с усложнившейся и обострившейся обстановкой в магическом мире оказался обязательным предметом для всех учащихся, несмотря на оценки С. О. В. и личное желание учеников изучать этот предмет и дальше. Хотя Гарри и подозревал, что будь он Богом, то Дамблдор бы ни за что не подпустил Слизеринцев к П. А. У. К. по ЗОТИ, но каким бы он директором ни был, вменить ЗОТИ в обязанность всем ученикам, исключив факультет Слизерин, он не мог. Попечительский Совет не просто встал бы на уши, а… Не важно.

Но поскольку таким образом количество учеников, изучающих данный предмет с таким решением директора, многократно возросло, то и именно на ЗОТИ осталось прежнее парование факультетов: Слизерин — Гриффиндор, Рэйвенкло — Хафлпафф. Хотя, по сути, этого предмета здесь было бы уместнее и вовсе разделить учащихся на более мелкие группы, но это уже частности, на которые директор не хотел обращать своего внимания. А уж из каких таких «высоких мыслей» Гриффиндор вечно попадал в пару к Слизерину и вовсе вопрос вопросов для преподавателей, особенно учитывая, что такое парование стало практиковаться аккурат с поступлением в школу некоего зеленоглазого мальчика со скромным именем Гарри Поттер и громким послужным списком, состоящим, правда, всего из одного единственного пункта: Мальчик-Который-Выжил!

Вот и сейчас, добежав за эту минуту от террасы до третьего этажа, шестикурсники Слизерина и Гриффиндора рассаживались по своим местам. Парты, что стояли на привычных местах, и сдвинутые в один угол маты, на которых обычно проводились тренировки, когда парты сдвигались к стенам, а маты, наоборот, раскладывались на весь пол, однозначно говорили понимающим студентам — контрольной письменной работе быть!


Северус смотрел, как его змейки и львята прошмыгивают в кабинет и занимают свои привычные места. Хотя не совсем привычные. Лонгботтом, осторожно подталкивая Гарри, упорно тянет того в самый затемнённый угол. Северус мысленно сверкнул клыками и вполне себе реально так глазами в их сторону, но парни этого даже не заметили.

«Мой!» — в который раз при виде зеленоглазого львёнка прорычало нечто в голове профессора.

Бороться со своей природой оказалось невозможно. Чего только профессор не делал за последние два месяца. И зелья притупляющие варил, и старался снова вызвать свою первоначальную ненависть к гриффиндорцу, как мантру повторяя про себя, что тот вылитый отец, и даже в бордель ходил — не помогало. Ничего не помогало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика