Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

В их глазах до сих пор светилось недоумение от ситуации, поэтому они не знали, как реагировать на тот факт, что Герой Гарри Поттер вдруг вышел замуж (или всё-таки женился?) за самого отвратительного профессора школы. Некоторые из них, наиболее вменяемые и всё же кое-что уразумевшие за несколько лет в магическом мире, в основном полукровки, и его устройстве, хоть не столь много, как должно было быть, могли бы понять даже то, что он бы вдруг Выбрал слизеринца, но Снейпа?!! Некоторые, так же как и Рон, брезгливо морщились только от одного упоминания, что Гарри — гей.

— Не твоё дело, Рон! — холодно ответил Гарри. — Правильно про вас говорят — Предатели крови, они и в Африке Предатели крови, раз отвергают Магию и её Законы.

— Ах ты… Шлюха! Проститутка! — и кинулся с кулаками на Поттера.

— Повторяешься, — спокойно проговорил Гарри, небрежным петрификусом остановив атаку. — Я не могу называться ни одним из высказанных тут тобой эпитетов, хотя бы потому, что спал только со своим мужем и только с ним. Чего не могу сказать про твою сестру, а она, позволь заметить, и вовсе ещё не замужем, а уже доказанных фактов её постельных побед не перечесть!

Часть гриффиндорцев захихикала. Все прекрасно знали, что Джиневра Уизли уже курса так с третьего не девственница и многие мальчики теряли и свою девственность именно в её постели. Но всё же об этом не говорили вслух, даже сплетен и слухов не ходило по школе. Но шила в мешке не утаишь, и только наивный Гарри вплоть до начала этого года не подозревал о репутации девушки. Но за эти два месяца, что прошли с начала года, он сам лично неоднократно натыкался на Джинни в различных закутках замка. И она не только целовалась со своими партнёрами напоказ, каждый раз при таких демонстрациях вызывающе глядя на Гарри, но и… А вот на такие сценки Гарри и Гермиона натыкались, когда возвращались с припозднившихся посиделок в выручай комнате.

— Не смей, пидор, оскорблять мою сестру! — взвыл Рон, дёргаясь уже в путах наколдованных верёвок, которые сменили петрификус.

— А я не оскорбляю, я констатирую факт.

Со стороны входа в девичье крыло башни послышались всхлипы и все находящиеся в этот момент в гостиной и с интересом наблюдавшие ссору бывших друзей разом посмотрели туда. На верхней площадке лестницы стояла Джинни и кусала свои кулачки. Гарри тоже посмотрел на девушку.

— Извини, Джинни, но даже если бы я не знал всего, я бы никогда не обратил на тебя внимания как на девушку. Всё это время я воспринимал тебя как младшую сестрёнку. И если бы я узнал обо всём этом раньше, а не в эти последние два месяца, то хорошо бы отделал тебя ремнём. А теперь мне до этого и дела нет.

— Да как ты можешь! — разом перестала изображать из себя невинно оскорблённую Джинни. — Наша семья столько для тебя сделала, а ты!.. Правильно Рон говорит — предатель!

— Прости, а в чём я предатель? За все пять лет я ни разу вас не предавал, а вот Рон этим грешил и не один раз, вспомни хотя бы Турнир и его предательство нашей дружбы. А вот этим летом я «проснулся» и по-новому расставил приоритеты. Особенно мне в этом помогло знание, за что ваша семья получила звание Предателей крови. И это отнюдь не за любовь вашего отца к магловским штучкам.

— Во-о-о-от! Ты уже говоришь, как эти проклятые слизни, — тут же отозвался как-то странно спокойным тоном Рон и переставший дёргаться в путах. — Того и гляди теперь переметнёшься на сторону Пожирателей. Гнида. Как и твой…

— Силенцио! Рон, ты никогда не дружил с головой, — тихо, но твёрдо произнесла Гермиона. — Много ли ты знаешь, чтобы судить?

По гостиной прошёлся гул.

— А много ли ты знаешь, грязнокровная заучка?! — вскипела Джинни.

— Уж побольше тебя, чистокровная шлюшка, — не осталась в долгу Гермиона. — По крайней мере, я не отрицаю Законов Магии и стараюсь жить как волшебница, а не не пойми кто!

— Гарри… Ты что, правда переметнулся на сторону Тёмного Лорда? — как-то робко спросил Колин Криви. — Как же так?!

Гарри обвёл всех взглядом. На лицах остальных чистокровных, кроме Уизли, было просто недоумение, на лицах остальных гриффиндроцев читался чистейший ужас.

— Что и требовалось доказать, — отстранено проговорил он. — С какого перепугу я вдруг переметнулся во вражеский лагерь? Разговариваю на парселтанге — Тёмный Маг и наследник Слизерина! Очень логично! А то, что большая часть индийских магов этим умением грешит, даже светлые, вам всем побоку. Что плохого в том, что я… скажем, выучил иностранный язык? Только и того, что выучить его может не каждый встречный поперечный. Вы, став свидетелями этой безобразной ссоры, услышав только пару оброненных фраз и не зная их подоплёки, уже сделали свои ошибочные выводы и начали превращаться в неуправляемую толпу. В обезумевшее стадо. Вы все…

Гарри обвёл рукой маглокровных и часть полукровных гриффиндорцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика