Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

Жаль будет разочаровывать мужа, но его «прорывы» — это просто действие древнего артефакта. Чтобы там не говорили легенды, но воскрешающий камень не способен реально воскресить умершего человека, но вот задержать его «уход» за грань при получении смертельного ранения, проклятия, ещё чего, на достаточно долгий срок, вполне способен. Это не крестраж, но очень уж похожее у него действие. Собственно, и создавался этот артефакт, как теперь понимал Гарри, вполне возможно, что и на почве исследований темы Лорхайской гидры, только Певерелл-создатель пошёл немного иным путём нежели создатель крестражей.

А лорд Малфой тем временем продолжал:

— А ещё я припоминаю, как Лорд, опять же, незадолго до атаки на Поттеров передавал Белле на хранение какую-то непримечательную чашу.

Он вопросительно взглянул на Лестрейнджей. Рудольфус кивнул в подтверждении.

— Она эту чашу поместила в свой личный сейф, который был закреплён за ней в качестве приданного. Так что после развода он в полном её распоряжении…

— И я, как Глава её Рода вполне могу этот сейф посетить, — медленно выговорил Гарри. — Мне только нужен от него ключ, это и вовсе упростит процедуру…

— Верно, — кивнул Рудольфус. — Ключ будет.

— Ещё у Лорда, сколько себя помню, был медальон, — протянул Эйвери. — И опять же незадолго до его развоплощения этот медальон у него исчез. Он как-то хвастался перед Внутренним Кругом, что это медальон самого Салазара Слизерина, его предка…

— Медальон Салазара Слизерина? — переспросил Гарри.

— Да, — подтвердил лорд Малфой. — Я тоже его помню. И да, незадолго до всех тех событий этот медальон с его шеи исчез…

Гарри нахмурил лоб, пытаясь что-то вспомнить. И тут сработал его, сделанный на полнейшей интуиции артефакт. Мысли прояснились и перед глазами побежали не такие уж и давние события. Всего-то годовой давности, как они убирали дом Блэков перед пятым курсом, и как ворчал Кричер, практически вырывая из их рук некоторые вещи, что миссис Уизли приказала выкинуть, и пряча их в свою каморку.

Кричер!

— Гарри? — заметил его задумчивость Северус.

— Леди Лонгботтом, вы позволите мне вызвать в это поместье своего домовика? Надо кое-что проверить…

— Дозволяю, — кивнула леди, а Невилл заинтересованно посмотрел на друга.

— Кричер!

Домовик появился незамедлительно, а Гарри тут же уцепился взглядом за побрякушку, висевшую на его шее.

— Что…

— Не сейчас, Кричер, что это на тебе? — прервал домовика Гарри, указывая на подвеску.

====== Глава 33. Новое задание Драко, первые намётки плана. ======

Глава 33. Новое задание Драко, первые намётки плана.

— Не сейчас, Кричер, что это на тебе? — прервал домовика Гарри, указывая на подвеску.

Совершенно неожиданно старый домовик ударился в истерику, прикрывая своими лапками подвеску. Гарри немного ошалел. Ещё ни разу за всё время их «знакомства» домовик не проявлял таких выходок, словно превратившись в полоумного Добби. Ворчал, кряхтел, плевался — да, но не бился в истерике о все мало-мальски доступные предметы в попытках наказать себя.

— Кричер! Я приказываю тебе успокоиться и ответить на вопрос: что ты носишь на своей шее?!

Кричер прекратил биться головой о ножку массивного стола, за которым разместились присутствующие.

— Это медальон хозяина Регулуса, — провыл домовик. — Хозяин Регулус приказал его уничтожить, а Кричер плохой эльф! Кричер не смог!

— Кричер! Я уничтожу его, дай этот медальон мне! — требовательно протянул руку Гарри.

Домовик поднял голову и со слезами на глазах посмотрел на Гарри.

— Хозяин хороший. Хозяин сильный. Хозяин сможет выполнить поручение хозяина Регулуса вместо недостойного домовика…

И с этими словами Кричер снял подвеску с шеи и протянул её Гарри. Как только подвеска покинула поле ауры домовика, по помещению пронеслась мощная волна магии смерти, и это ощутили все и мгновенно вооружились палочками, нацелив их на странный предмет.

— Северус, диагностируй, — попросил Гарри, держа медальон за цепочку в вытянутой руке. — Ты уже с этим встречался, — пояснил он свою просьбу для всех остальных.

Муж немедленно выполнил просьбу Гарри.

— Это, действительно, крестраж, — спустя пару минут напевных заклинаний подтвердил Северус.

Гарри поднял медальон повыше и пристально вгляделся в его очертания, смазанные под слоем грязи, что скопилась на нём за столько лет.

— А я подтверждаю, что это действительно медальон Салазара Слизерина, — кивнул он всем остальным.

Все в потрясении выдохнули, но маги всё ещё не растеряли подозрительности и осторожности.

— Как ты можешь быть в этом уверен? Ты же никогда его не видел… — прошептал Руквуд, с опаской поглядывая на медальон в руке парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика