Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

— Попечительский Совет школы всё шляпит сквозь пальцы, — жестко отбрил леди Гарри. — От школы, как самого безопасного места, осталось только название «безопасного». Как вы, Попечительский Совет, и вы, леди, как его член, могли позволить директору устроить из школы хранилище для артефакта, за которым уже было известно, что охотятся? Неважно кто! За философским камнем шла охота, и все об этом знали. Этому артефакту было не место в школе, полной детей! Однако, он там оказался! Вместе с одним… двумя представителями магических существ весьма и весьма недружелюбных к магам вообще, для которых мы являемся пищей! Как?! Как это мог допустить Попечительский Совет? Или и вам было наплевать на безопасность детей? Невилла?

Леди сдулась, как воздушный шарик, признавая правоту этого юноши.

— Более того, даже непосредственно после событий 1992 года Попечительский Совет сделал хорошую мину при плохой игре и… ОСТАВИЛ ВСЁ КАК ЕСТЬ! А дементоры на нашем третьем курсе?! Вы сделали из школы малый филиал Азкабана! Хороши решения Попечительского Совета! Из-за одного преступника, не будем сейчас говорить о том, что Сириус Блэк и преступником-то не был, а был упрятан в Азкабан только по одной единственной причине — оставить меня без законного опекуна, подвергать воздействию этих страшных существ невинных детей и не только детей, но и всю окрестность школы, включая Хогсмид. А там чем маги перед вами провинились? Если в школу дементоры якобы не имели доступа, это я про целых два их прорыва на территорию БЕЗОПАСНОЙ школы говорю, то как были защищены люди в прилегающей деревне? Они что? Тоже преступники, которые должны сидеть в тюрьме и подвергаться их воздействию? Почему Попечительский Совет не встрял в эту ситуацию и не наложил своё вето на идиотский указ министра?!

Гарри глубоко вздохнул, успокаиваясь и успокаивая свою магию от этого эмоционального всплеска.

— Подумайте над этим, леди Лонгботтом, а потом уже возмущайтесь. От Совета тоже осталось только название. Вы уже и забыли для чего этот Совет был создан и какие он имеет права и влияние на директора школы Хогвартс. Прости меня, Невилл, накипело.

Немного ошарашенный Невилл, только робко кивнул. Он как-то над этим и не задумывался раньше. А теперь вот, по словам Гарри… Выходила не очень приятная картина и роль в этой картине собственной бабушки, которую он всегда уважал. И что греха таить, побаивался. Всё же боггарт был прав в определении его страха, они не ошибаются.

— И вы, лорд Малфой, не улыбайтесь тут. Вас это так же касается.

— Я, если вы, лорд Поттер-Блэк-Принц, помните, всё же хоть что-то делал…

— Если бы вы, перед тем как представлять в хижине Рубеуса Хагрида тот несчастный листок с постановлением об отстранении директора, потрудились бы прочитать Устав школы и Устав самого Совета, то этот ваш пергамент бы стоил больше тех сиклей, что было уплачено за его покупку. А так это был просто пергамент с ничего не значащей информацией. Что и подтвердилось, как только директора «восстановили» в должности, а вас турнули из Совета. Было бы всё по правилам, директор бы не смог вернуться на свой пост, ему сама Магия бы не позволила снова вернуться в Замок!

Драко не сдержался и захихикал, глядя на разъярённого Гарри. Н-да… Такой Мальчик-Который-Выжил был большой неожиданностью для всех этих лордов и одной леди, а особенно для собственного отца. Только Северус сидел с непроницаемым лицом.

— Ладно… Всё уже в прошлом. Все эти вопросы уже перетряхивает следственный комитет МКМ, информация о крестражах и о том, что директор об этом знал ещё в восемьдесят первом, тоже уже у них. Ваши вопросы по деятельности подпольных исследовательских лабораторий и их прикрытие главой Визенгамота я тоже переправлю на рассмотрение и расследование, лорд Лестейндж. Хорошо бы иметь хоть какую-то доказательную базу для подтверждения претензий, а там пусть сами разбираются…

Гарри вопросительно посмотрел на Рудольфуса.

— Будут, — ответил, однако, Руквуд. — Перетряхну всю контору, но достану.

— Хорошо. Крестраж будет уничтожен в самое ближайшее время, — Гарри сжал в кулаке медальон. — Догадку про чашу Беллы нужно проверить в самые кратчайшие сроки.

— Ключ мы вам передадим завтра же через Северуса, — тут же откликнулся Рудольфус.

Гарри кивнул.

— Драко?

Он уже давно видел, что белобрысый слизеринец сигналит ему глазами, мол, надо поговорить.

— Я хотел обсудить это с тобой наедине, — буркнул Драко на этот вопрос.

— Мы сейчас все в одной лодке. Твой отец тоже это должен знать, чтобы помочь в том… чтобы там ни было.

— Мне приказано провести в школу свору Пожирателей. Беллу, Кэрроу, Фенрира…

— Самых отъявленных мерзавцев и сумасшедшую тётушку, прелес-с-с-сть…

— Дабы они стали свидетелями того, как от моей руки погибнет Дамблдор, ну…

— Или сделать за тебя эту работу, заодно небось и меня попытаться пощекотать…

— Тебя приказано не трогать. Лорд на тебе помешался. Считает, что он и только он должен тебя прикончить.

Гарри сделал жест «рука-лицо». Глупость. Какая глупость!

— И как ты должен провести пожирателей в замок?

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика