— Я горжусь тобой, — пропела Ида, сладко потягиваясь.
Дрожащими руками я вскрыла конверт.
Прочитала я вслух.
— А что это за закорючки? — спросила Иду.
— Гермес, — пояснила Ида.
А сейчас сколько времени?
Одиннадцать!
Однако нам стоит поспешить!
Ровно в пять минут первого мы с нимфой стучали старинным дверным молотком в резную высокую дверь невысокого серого дома, расположенного в самом конце сорок второй улицы центрального Манхэттена.
Дверь нам открыла высокая, выше меня, пепельная блондинка с высокими скулами и узкими бледными губами. Впрочем, блондинка была настолько хороша, что этот небольшой дефект её ничуть не портил, а наоборот, придавал очарования, делая непохожей на словно нарисованных под одну копирку, современных барышень.
Но не это потрясло меня.
Сейчас, смыв розовую краску с волос, океанида была точь-в-точь такая же, как я запомнила её на Парнасе.
Дафна, моя бывшая спутница. Та, которая присоединилась к Афродите. Помимо Калли и Дельфион.
— Моя госпожа, — к моему изумлению, океанида склонилась передо мной в поклоне.
— Дафна? — я не спешила принимать протянутую руку.
— Наи Гермес всё объяснит, — Дафна посторонилась, пропуская нас с Идой в высокий холл, выложенный белым мрамором, с колоннами, статуями, словом, уменьшенной копией вчерашнего выставочного зала.
— Артемис, сестрёнка, — вчерашний знакомец уже спешил к нам.
Значит, этот невысокий молодой брюнет, с трудом дотягивающий мне до середины головы, что уж говорить о хрупкой, высокой Дафне… С тонкой костью, мелкими, но приятными чертами лица, одетый в свободные белые струящиеся одежды, смотрящиеся на нём чем-то вроде древней тоги, это и есть ещё один мой брат. Гермес.
Насколько я помню, бог торговли, разумности, ловкости и красноречия, хитрый и умный, единственный, кто мог в своей разумности соревноваться с Зевсом Кроновичем, нашим общим папенькой, жаль только, что несколько уступающий оному в Силе. Покровитель торговцев, глашатаев, путников и пастухов. Несмотря на хлипкое сложение, бог атлетов. Блестящий дипломат, бессменный посланник богов, и проводник душ в Царство дяди Аида. На моей памяти, брат именно тот, кто когда-то открыл людям числа и азбуку, подарил меры и весы.
— Наконец-то, дорогая! — Гермес расцеловал меня в обе щёки, потом тоже самое проделал с Идой, увлекая нас за руки вверх по лестнице.
Оказалось, что в рабочем кабинете Гермеса, с потолком на уровне двухэтажного дома, где стены были превращены в книжные полки с бесчисленным множеством древних и современных томов, свитков, папирусов и даже глиняных табличек и рун, был уже сервирован скромный столик с запотевшей бутылкой шампанского, несколькими видами икры и, тонко порезанным багетом и еще каким-то хлебом, напоминающем чёрный, красной рыбой и клубникой со сливками.
Для Дафны, догадалась я. Вспомнилось, что океанида всегда была сторонницей сыроедческой моно-диеты. Вот только в сбитых сливках не могла себе отказать.
Гермес правильно истолковал мой взгляд, исподлобья брошенный в сторону океаниды, и поспешил похлопать меня по руке.
— Артемис, не спеши делать выводы. Дафна с нами. И она одна из немногих, кто не предавал тебя.
— Так как же… — начала я, но Гермес опередил меня.
— Сначала тост! Слишком долго я ждал этого момента!
Чокнувшись высокими бокалами, мы выпили шампанского. Только Дафна пила лимонный щербет. Зависимость, вспомнила я. По этой же причине для Иды принесли ананасный сок.
— После твоего изгнания в Делосе оставаться стало опасно, — сказал Гермес. — Впрочем, в остальных Олимпийских мирах тоже не вариант. Мы с Дафной решили пока переехать на Землю. Ей пришлось нелегко после твоего исчезновения.
— А как же Дита? — не унималась я.
— Тут я виноват, — мягко заметил Гермес. — Узнав, что Дита участвует в этих гонках за Свитком, я попросил Дафну присоединиться к ней. На время. Жаль, что оно было потрачено впустую.
Я повернулась к Дафне.
— Ничего выяснить не удалось, — сокрушённо пояснила Дафна. — Дита очень осторожна, и даже нас с Калли не посвящала в свои планы. Другое дело Дельфион. Но она не очень-то мне доверяла.
— А Калли?
— Она, если честно, какая-то странная, — задумалась Дафна, неправильно истолковав мой вопрос. А недавно её и вовсе, как подменили. Я бы даже подумала, что она больна… Но нет, с ней всё в порядке. Просто молчаливая и задумчивая слишком стала.
Молчаливая и задумчивая?
Весёлая хохотушка Калли? Так напоминающая мне свою старшую сестру, Каллисто… Так же похожая на меня, рыжая, правда, с голубыми глазами.
Когда-то очень любимая русалка Калли.
Или та надменная стерва, которую я видела рядом с Афродитой? Холодная, равнодушная, и в равнодушии этом какая-то злая.
— Знаешь, Артемис, мне кажется, она не по своей воле предала тебя. С ней что-то сделали, — сказала Дафна. — Я же говорю, как подменили. Она не улыбнулась ни разу за две недели, что я провела с ними.