«Бур подошел ко мне и спросил: «Умеешь ли ты стрелять из этой пушки?» Я ответил: «Да». Он сказал: «Встань и покажи мне». Я возразил: «Как же я могу? У меня одна рука оторвана и обе ноги ранены», хотя насчет ног я соврал. Тогда он сказал: «Ну, дай нам свои сапоги». Он взял сапоги, плащ и все деньги. Один из наших солдат, бомбардир Коллинг, хотел встать, чтобы поднять белый флаг, так как в нас стреляли с двух сторон; как только он поднялся, буры начали стрелять в него».
Бомбардир Коллинг, 84 батареи Королевской полевой артиллерии, показывает:
«Я лежал раненым около пушек и хотел встать, чтобы поднять белый флаг, так как пули наших же войск падали вблизи нас. Когда я поднялся, буры выстрелили в меня».
Насколько возможно, мы прощали нашему неприятелю. Но приближается день, когда мы, имея в руках столько очевидных, вопиющих фактов, обратимся ко всему миру и спросим: «Кто так поступает, солдаты или разбойники? Если они действуют как разбойники, почему же мы должны с ними всегда обращаться как с солдатами?» Я читал письма солдат, которые были очевидцами зверского обращения буров с их товарищами при Бракенлагте. Я надеюсь, что солдаты будут сдерживаться, хотя подобное самовоздержание является насилием над человеческой природой.
Глава XI
Заключение
Мною рассмотрены различные затруднительные вопросы войны, и надеюсь, все вышеизложенное ясно доказывает, что нет причины краснеть за наших солдат, но скорее можно краснеть за тех наших соотечественников, которые оклеветали солдат. Но все-таки существует много противников войны, не прибегавших к подобной низости, но честно утверждавших, что война могла бы быть предотвращена и что мы должны были после ее прекращения найти такие условия, на которые буры согласились бы. За их спиной стоят любезные и добродушные идеалисты, не вникавшие в суть дела, но находящиеся под впечатлением, что империя грубо поступает с пастушескими республиками. Подобное мнение настолько же честно и благородно, насколько бесчестны поступки тех журналистов, которые в начале войны своими несправедливыми нападками опозорили нас. Больше всех придерживается подобных взглядов г. Метуэн, способный и воздержанный критик, в его сочинении «Мир или война». Разберем его выводы, оставляя в стороне причины войны, о которых мы уже выше рассуждали.
Г. Метуэн сравнивает теперешнее положение с американской революцией. Много есть сходства в этом, но много и существенной разницы. Мы были несправедливы к американцам и вполне справедливы к бурам. У нас теперь империя. Мы командуем морями. Мы очень богаты. Это новые важные факторы.
Возмущение бурских государств против сюзеренитета Англии имеет много сходства с восстанием Южных Штатов против правительства Вашингтона. Положение наше после Коленсо было таково же, как Соединенных Штатов после набега Булля. Г. Метуэн много говорит об ожесточении буров, но разве оно превышает ожесточение Южных Штатов? Но ту войну вели с целью добиться решительного конца, и мы видим, что из этого вышло. Я не говорю, чтобы параллель была точна, но она, по крайней мере, настолько точна, насколько и та параллель, благодаря которой г. Метуэн выводит такое грустное заключение. Он мрачно глядит на наше будущее, но спокойно смотреть на мрачное будущее доказывает только, что нация еще не вырождается. Лучше дорогой ценой заплатить за все, что он предсказывает, чем отступить от нашего плана хоть на минуту.
Г. Метуэн много говорит о том, как глупо, неблагородно и грубо отзывались некоторые лица и газеты о неприятеле. Я думаю, что многим не по сердцу такие замечания. Но пусть г. Метуэн взглянет на европейскую прессу и увидит труд сторонников неприятеля; это еще более заставит его пожалеть своих бурских земляков. Или пусть он просмотрит, что печаталось голландскими газетами в Южной Африке, и тогда увидит, можно ли обвинять только одну сторону. Для оценки возьмем выдержки из первого письма некоего Р. S. (из Колесбурга), помещенного в «Times»:
«Ваш простой народ ленив, грязен и вечно пьян».
«Ваши офицеры или педантичные ученики или пустые светские люди».
«Большая часть вашего населения состоит из женщин, калек, эпилептиков, чахоточных, слабогрудых, инвалидов и лунатиков всевозможного рода».
«Девять десятых ваших государственных деятелей и высших официальных лиц одержимо болезнью почек».
«Мы не позволим, чтобы нами управляла стая английских собак».
Не видно особенного благородства или сдержанности в выражении чувств противника! В газете «Volksstem» 26 августа 1899 года, за несколько недель до начала войны было помещено стихотворение, посвященное будущим действиям буров, в котором говорилось, с каким удовольствием буры будут убивать, резать, терзать англичан и с наслаждением пить их кровь. Стихотворение заканчивается словами: