Читаем Изгой полностью

Роланд хихикнул.

– Затем ты пригрозил перекинуть ее через колени, если она снова выкинет что-нибудь подобное.

– Убила бы, чтобы на это посмотреть, – рассмеялась Джордан, расставляя на столе бокалы.

Я начала было возражать, но тут мое внимание привлек накрытый стол.

– Мы что-то празднуем?

Роланд удивленно изогнул бровь.

– Ты забыла, какой сегодня день?

Я непонимающе посмотрела на него.

– С днем рождения! – Он пропел строчки песни, и остальные подхватили.

Мой день рождения? Как я могла забыть?

Грег подтолкнул меня локтем, и мы присоединились к друзьям за столом.

– У меня не было времени купить тебе подарок, – сказал он.

– Провести свой день рождения с тобой, зная, что ты в безопасности, – лучший подарок.

– О-о-о, лучше не позволяй одному высокому, темноволосому угрюмому мистеру это услышать, – пошутила Джордан, когда я села на стул рядом с ней.

Роланд и Питер доверху набили мою тарелку французскими тостами, сосисками и прочими вкусностями, которые только можно представить. Я попробовала всего понемногу, но у меня не было особого аппетита. Роланд и Питер обрадовались возможности прикончить оставшуюся еду.

После завтрака Джордан разобралась, как пользоваться кофемашиной, и приготовила для меня праздничный латте. Кофе получился бесподобным, и я прижала чашку к груди, чтобы согреться в холодной квартире.

Грег присел рядом, делая глоток кофе.

– Сара, ты, кажется, не переживаешь, что Дрэйган начнет преследовать тебя, чтобы отомстить за демонов.

Я улыбнулась поверх чашки.

– Нет. У меня предчувствие, что он больше не станет собирать кровные долги.

– Почему ты так уверена?

– Я попросила своего друга Дэвида связаться с Мохири и доложить им об опасном демоне, живущем в том здании. Готова поспорить, что сегодня в мире стало на одного гулак-демона меньше.

– На трех вообще-то, если учитывать тех двоих, которых мы прикончили. – Джордан выглядела крайне довольной собой.

Грег скрестил руки и нахмурился, посмотрев на меня.

– Мне кажется, я должен злиться на тебя за то, что ты отправилась к Дрэйгану, когда я просил держаться от него подальше.

– Зато теперь ты знаешь, что я была права, и мы оказались самыми подходящими людьми для решения твоей проблемы.

– Это к делу не относится.

Роланд хихикнул.

– Чувак, просто кивни и пойдем дальше. Поверь мне.

Грег открыл было рот, но его прервал телефонный звонок. Он улыбнулся, увидев номер.

– Привет, приятель. – Он посмотрел на меня, произнес одними губами «Дэнни» и направился в гостиную. В груди разлилось тепло, когда я услышала, что голос Грега стал прежним.

Днем мы остались в доме. После обеда я позвонила Нейту и Тристану, зная, что они расстроятся, если мы не поговорим в мой день рождения. Бо´льшую часть беседы они потратили на то, чтобы заставить меня раскрыть наше местонахождение. Я убедила их, что мы в порядке, и попросила Нейта передать это маме Роланда, Джудит. Парни не могли позвонить своим семьям, боясь, что Максвелл прикажет им вернуться домой. Они не могли ослушаться прямого приказа вожака, даже по телефону.

После я дважды созвонилась с Дэвидом, и оба раза он сказал мне, что Мадлен нигде не объявлялась. После того как она покинула Альбукерке, ее след затерялся. Эта новость повергла меня в отчаяние и заставила задаться вопросом, сколько потребуется времени, чтобы снова найти ее. Я приехала сюда только ради того, чтобы выяснить, что Мадлен известно о Мастере.

Во время нашего второго разговора у Дэвида появились другие новости.

– Кельван услышал, что прошлой ночью на дом Ориаса напали вампиры. Его секретарша и парочка клиентов убиты. Ориасу удалось сбежать, уложив сперва двух вампиров.

У меня замерло сердце.

– Зачем вампирам нападать на могущественного колдуна вроде него?

– Поговаривают, пять дней назад был убит всем известный вампир… на самом деле в ту же ночь, когда ты навещала его. – Он неодобрительно засопел. – Ты сказала, что все прошло хорошо. И не упомянула вампира.

Я потерла пальцами ног ковер, лежащий перед диваном.

– Возможно, мы попали в небольшую передрягу, но удачно с ней разобрались. Я не хотела тебя беспокоить.

Дэвид тяжело вздохнул.

– Сара, мы в этом вместе, помнишь? Это соглашение, которое мы заключили, перед тем как начать все это. Как я должен помогать тебе, если ты утаиваешь от меня подобные вещи?

Я не стала спорить. Он был прав.

– Извини.

– Не поступай так снова. – Я слушала, как Дэвид стучит по клавиатуре, в ожидании, когда он снова заговорит: – По словам друзей Кельвана, вампиры хотели разузнать о девушке, которая якобы убила Стефана Прайса. Когда никто не смог сказать, кто ты, они начали разносить дом. А перед уходом и вовсе подожгли.

Я вспомнила, как Ориас гордился своим бизнесом, и мне стало жаль, что все уничтожено. Куда хуже мне становилось при мыслях о бедной секретарше и двух других жертвах.

– Ты действительно в одиночку убила того вампира? – спросил Дэвид.

– Мне немного помогли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неумолимая

Убежище
Убежище

Чтобы обезопасить близких, Сара вынуждена оставить свое прошлое позади. Отныне она в крепости Мохири – полудемонов и охотников на вампиров, где ей предстоит пройти обучение и стать настоящим воином. Но по венам Сары текут также силы фейри – губительные для демонов.Вскоре девушка выясняет, что Мохири способны запечатлеться, образовать нерушимую связь с возлюбленным и стать одним целым. Поэтому Николос всегда чувствовал Сару и был рядом. Но хочет ли юноша связывать себя узами с полукровкой? Когда на горизонте замаячит тень загадочного Мастера – древнего и могущественного вампира, чья сила в разы превосходит любую другую, кто окажется рядом с девушкой, чтобы ее защитить? Очаровательный демон-воин или бесстрашный оборотень? Охота на Сару уже открыта, а гнев Мастера будет страшнее самой смерти.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги