Читаем Излеченные души полностью

— Ты здесь, — сказал я, будто убеждая самого себя. Мэдди посмотрела на меня и улыбнулась.

Мой пульс участился из-за ее улыбки.

— Я хотела быть здесь, когда ты вернешься домой. — Она указала в сторону кухни. — Я приготовила тебе ужин. Меня не будет здесь, чтобы сделать его вечером, но я хотела убедиться, что ты поешь.

Я замер.

— Куда ты?

Улыбка Мэдди померкла, и она ответила:

— Лила и Мэй везут Сару в церковь. Я поеду с ними.

Как прилив огня, пламя наполнило мою кровь, моя голова задергалась, зашипел. Руки дрожали, мне пришлось взять нож и провести им по руке. Когда острое лезвие коснулось моей плоти, я улыбнулся, чувствуя облегчение, когда кровь потекла по моей руке.

— Флейм! — позвала Мэдди.

— Нет... — зарычал я. Она не поедет. Она не оставит меня.

Мэдди попятилась назад, выставив ладони перед собой.

— Флейм, прекрати...

— Ты, на хрен, не поедешь в это место! — Я начал выхаживать туда-сюда. Перед моим взором стояли ряды скамеек. Крики. Люди лежали на полу. И голос пастора Хьюза, который гласил: «…Именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками».

Змеи, связывание, яд, боль... невозможно двигаться.

— БЛ*ДЬ! — закричал я, когда пламя потекло по моим венам.

Я не мог выдержать его. Не мог выдержать того, как оно сжигало мою плоть. Задержав дыхание, я сбросил жилет. Я выдохнул и склонился от боли. Но затем ОН появился в моей голове.

Сжав в кулак свободную руку, я прижал ее к затылку, пытаясь заглушить ЕГО голос.

— Убирайся, бл*дь, оттуда! — кричал я. Но он стоял за мной, удерживая меня за затылок, волоча в церковь.

— Флейм! Посмотри на меня... пожалуйста... — перед собой я слышал голос Мэдди. Но он был слабым. Я закрыл глаза, пытаясь оттолкнуть ЕГО, заглушить ЕГО голос. Но ничего не помогало. ОН оставался на месте. Всегда поджидая. Желая ударить, когда пламя вернется. Когда дьявол заполнит мою кровь.

Стон вырвался из моего рта сквозь стиснутые зубы. Я открыл глаза; Мэдди пятилась к стене гостиной, смотря на меня широко распахнутыми глазами. Ее грудь поднималась и опадала в бешеном ритме.

— Ты, бл*дь, должен уйти, — снова заревел я, слишком быстро моргая. Затем я почувствовал, как пламя заскользило под кожей моей груди. Но оно не могло добраться до нее. Они не причинят боли Мэдди. Она и так достаточно настрадалась.

— Флейм?

— Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им... — Яд. Я чувствовал, как яд течет по моему горлу. Затем жжение. Я не мог двигаться.

— Флейм... пожалуйста... ты пугаешь меня.

Я пытался остановить жар в своих венах. Оставаясь на месте, посмотрел на Мэдди.

— Никакой церкви. Я не отпущу тебя туда. Ты, черт побери, не поедешь туда!

Мэдди сделала шаг в моем направлении, но я видел, как ее руки дрожали, точно так же, как и губы. Я не хотел причинить ей боль...

— Я должен спасти тебя...

Мэдди остановилась. Она сделала глубокий вдох и спросила.

— От чего спасти меня?

— От них, — прошептал я, подняв руку к ее лицу. Мэдди с опаской наблюдала за моей рукой, затем я отдернул ее, вонзив кончик ножа в кожу, чтобы остановить движение. Дьявол все еще хотел ранить ее с помощью пламени.

Я не мог этого позволить.

— Они причинят тебе боль. Змеями, и ядом, и...

Стук в дверь прервал мою речь. Мэдди наблюдала за мной, я за ней.

— Ты, бл*дь, никуда не пойдешь! — выплюнул я и вонзил острый ноготь в ладонь.

Снова раздался стук.

— Мэдди?

Мэй. Это был голос Мэй.

— Флейм, — сказала Мэдди очень тихо. Я придвинулся ближе, оттесняя ее к стене.

— Ты не уходишь.

Еще один стук и на этот раз голос громче:

— Мэдди? Ты в порядке?

Но я не отводил взгляда от лица Мэдди, которая пялилась на дверь. Затем она взглянула на меня.

— Мне нужно поговорить с ней.

Я прижимал ее к стене, мои руки нависли над ее головой, когда ладонями ударил в стену.

— Нет, — приказал низким голосом, — она заставит тебя пойти. А я не могу войти! Я, бл*дь, не могу войти!

Мэдди вперилась в меня взглядом, наконец, ее плечи поникли.

— Я не пойду, — прошептала. — Клянусь. Но я должна предупредить Мэй. Должна сказать ей, что не смогу составить им компанию, или она позовет Стикса. А... а я не хочу, чтобы тебе сделали больно.

Я не опускал руки, сохраняя Мэдди в подобии клетки, но она шагнула вперед, и я отпрыгнул, прежде чем она могла прикоснуться к моей груди. Мэдди подошла к двери, ее руки все еще дрожали. Я встал прямо за ней.

Рука Мэдди зависла над дверной ручкой и, сделав глубокий вдох, она открыла дверь. Мэй, Лила и молодая девчонка стояли за ней.

Мэй посмотрела на свою сестру, затем на меня.

— Мэдди? Ты готова?

— Я... я не пойду, — объявила Мэдди, из-за чего Мэй свела брови на переносице.

— Почему нет? — спросила Лила.

— Я передумала.

Девчонка, избегая взгляда на меня, сказала:

— Мэдди. Я бы очень хотела, чтобы ты пошла. Я... я буду чувствовать себя лучше, если все будете там.

Я видел, как плечи Мэдди напряглись, и прежде чем она могла ответить, огрызнулся:

— Она никуда не пойдет, черт побери!

Девчушка бросилась на грудь Лилы.

— Мне стоит позвать Стикса? — спросила Мэй.

Мэдди резко вдохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палачи Аида

Детка, это не я
Детка, это не я

Грех никогда не был так сладок…Случайная встреча.Встреча, которая никогда не должна была произойти.Много лет назад, двое детей из совершенно разных миров установили СЃРІСЏР·ь, роковую, неразрывную СЃРІСЏР·ь, которая изменила РёС… жизни навсегда…Саломея знала только один СЃРїРѕСЃРѕР± жизни – под покровительством пророка Давида. Коммуну она называет СЃРІРѕРёРј домом, Саломея не знала ничего о жизни за пределами своей жесткой веры, никакой жизни за Забором – РёР·городью, в которой она как пленница, которую удерживают в бесконечном круговороте страданий. Саломея верила, что именно такую жизнь она должна была прожить, пока трагическое событие не освобождает её.После абсолютной безопасности, которую она чувствовала всегда, Саломея попадает в «мир снаружи», в страшный мир набитый грехами и неизвестностью, в надежные объятья человека, которого она уже не надеялась встретить СЃРЅРѕРІР°.Ривер «Стикс» РќСЌС€ точно знал в жизни одну вещь – он родился и вырос, чтобы носить байкерский жилет. Выросший в бурном мире секса, Харлеев и наркотиков, Стиксу досталось тяжёлое бремя того, кто должен нести Молот Палачей Аида. Его поставили во главе клуба лишь в двадцать шесть лет – на радость его конкурентам.Р

Тилли Коул

Современные любовные романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы